mirror of
https://github.com/YACReader/yacreader
synced 2025-05-27 10:50:27 -04:00
926 lines
27 KiB
XML
926 lines
27 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="tr_TR">
|
||
<context>
|
||
<name>ActionsShortcutsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Hiçbiri</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BookmarksDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Kapat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Yükleniyor...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Click on any image to go to the bookmark</source>
|
||
<translation>Yer imine git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lastest Page</source>
|
||
<translation>Son Sayfa</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditShortcutsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore defaults</source>
|
||
<translation>Varsayılarları geri yükle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>To change a shortcut, double click in the key combination and type the new keys.</source>
|
||
<translation>Bir kısayolu değiştirmek için tuş kombinasyonuna çift tıklayın ve yeni tuşları girin.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcuts settings</source>
|
||
<translation>Kısayol oyarları</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcut in use</source>
|
||
<translation>Kısayol kullanımda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The shortcut "%1" is already assigned to other function</source>
|
||
<translation>"%1" kısayolu bir başka işleve zaten atanmış</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileComic</name>
|
||
<message>
|
||
<source>7z not found</source>
|
||
<translation>7z bulunamadı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRC error on page (%1): some of the pages will not be displayed correctly</source>
|
||
<translation>(%1). sayfada CRC hatası : bazı sayfalar düzgün görüntülenmeyecek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown error opening the file</source>
|
||
<translation>Dosya açılırken bilinmeyen hata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format not supported</source>
|
||
<translation>Biçim desteklenmiyor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GoToDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Go To</source>
|
||
<translation>Git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to...</source>
|
||
<translation>Git...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total pages : </source>
|
||
<translation>Toplam sayfa: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Vazgeç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page : </source>
|
||
<translation>Sayfa : </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GoToFlowToolBar</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Page : </source>
|
||
<translation>Sayfa : </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpAboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Yardım</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Hakkında</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LogWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Log window</source>
|
||
<translation>Günlük penceresi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Duraklat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C&lear</source>
|
||
<translation>&Temizle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>&Kopyala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Level:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Auto scroll</source>
|
||
<translation>&Otomatik kaydır</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindowViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Yardım</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Dosya</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Next</source>
|
||
<translation>&İleri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open</source>
|
||
<translation>&Aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Kapat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Comic</source>
|
||
<translation>Çizgi Romanı Aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go To</source>
|
||
<translation>Git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open image folder</source>
|
||
<translation>Resim dosyasınıaç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set bookmark</source>
|
||
<translation>Yer imi yap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>page_%1.jpg</source>
|
||
<translation>sayfa_%1.jpg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Switch to double page mode</source>
|
||
<translation>Çift sayfa moduna geç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save current page</source>
|
||
<translation>Geçerli sayfayı kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double page mode</source>
|
||
<translation>Çift sayfa modu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Switch Magnifying glass</source>
|
||
<translation>Büyüteç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>Dosyayı Aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comic files</source>
|
||
<translation>Çizgi Roman Dosyaları</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to previous page</source>
|
||
<translation>Önceki sayfaya dön</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open a comic</source>
|
||
<translation>Çizgi romanı aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Image files (*.jpg)</source>
|
||
<translation>Resim dosyaları (*.jpg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Next Comic</source>
|
||
<translation>Sırada ki çizgi roman</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit Width</source>
|
||
<translation>Uygun Genişlik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Ayarlar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Info</source>
|
||
<translation>Bilgiyi göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open folder</source>
|
||
<translation>Dosyayı aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to page ...</source>
|
||
<translation>Sayfata git...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit image to width</source>
|
||
<translation>Görüntüyü sığdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Previous</source>
|
||
<translation>&Geri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to next page</source>
|
||
<translation>Sonra ki sayfaya geç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show keyboard shortcuts</source>
|
||
<translation>Klavye kısayollarını göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>There is a new version available</source>
|
||
<translation>Yeni versiyon mevcut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open next comic</source>
|
||
<translation>Sıradaki çizgi romanı aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show bookmarks</source>
|
||
<translation>Yer imlerini göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open previous comic</source>
|
||
<translation>Önceki çizgi romanı aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate image to the left</source>
|
||
<translation>Sayfayı sola yatır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit image to height</source>
|
||
<translation>Uygun yüksekliğe getir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show the bookmarks of the current comic</source>
|
||
<translation>Bu çizgi romanın yer imlerini göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Dictionary</source>
|
||
<translation>Sözlüğü göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>YACReader options</source>
|
||
<translation>YACReader ayarları</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help, About YACReader</source>
|
||
<translation>YACReader hakkında yardım ve bilgi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show go to flow</source>
|
||
<translation>Akışı göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Previous Comic</source>
|
||
<translation>Önce ki çizgi roman</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show full size</source>
|
||
<translation>Tam erken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Magnifying glass</source>
|
||
<translation>Büyüteç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Genel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set a bookmark on the current page</source>
|
||
<translation>Sayfayı yer imi olarak ayarla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to download the new version?</source>
|
||
<translation>Yeni versiyonu indirmek ister misin ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate image to the right</source>
|
||
<translation>Sayfayı sağa yator</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always on top</source>
|
||
<translation>Her zaman üstte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New instance</source>
|
||
<translation>Yeni örnek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open latest comic</source>
|
||
<translation>En son çizgi romanı aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open the latest comic opened in the previous reading session</source>
|
||
<translation>Önceki okuma oturumunda açılan en son çizgi romanı aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Temizle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear open recent list</source>
|
||
<translation>Son açılanlar listesini temizle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit Height</source>
|
||
<translation>Yüksekliğe Sığdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit to page</source>
|
||
<translation>Sayfaya sığdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset zoom</source>
|
||
<translation>Yakınlaştırmayı sıfırla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show zoom slider</source>
|
||
<translation>Yakınlaştırma çubuğunu göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom+</source>
|
||
<translation>Yakınlaştır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom-</source>
|
||
<translation>Uzaklaştır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double page manga mode</source>
|
||
<translation>Çift sayfa manga kipi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse reading order in double page mode</source>
|
||
<translation>Çift sayfa kipinde ters okuma sırası</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit shortcuts</source>
|
||
<translation>Kısayolları düzenle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open recent</source>
|
||
<translation>Son dosyaları aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>Dosya</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Düzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go</source>
|
||
<translation>Git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation>Pencere</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comics</source>
|
||
<translation>Çizgi Roman</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle fullscreen mode</source>
|
||
<translation>Tam ekran kipini aç/kapat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide/show toolbar</source>
|
||
<translation>Araç çubuğunu göster/gizle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size up magnifying glass</source>
|
||
<translation>Büyüteci büyüt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size down magnifying glass</source>
|
||
<translation>Büyüteci küçült</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom in magnifying glass</source>
|
||
<translation>Büyüteci yakınlaştır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom out magnifying glass</source>
|
||
<translation>Büyüteci uzaklaştır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Magnifiying glass</source>
|
||
<translation>Büyüteç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle between fit to width and fit to height</source>
|
||
<translation>Genişliğe sığdır ile yüksekliğe sığdır arasında geçiş yap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page adjustement</source>
|
||
<translation>Sayfa ayarı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll down</source>
|
||
<translation>Otomatik aşağı kaydır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll up</source>
|
||
<translation>Otomatik yukarı kaydır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll forward, horizontal first</source>
|
||
<translation>Otomatik ileri kaydır, önce yatay</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll backward, horizontal first</source>
|
||
<translation>Otomatik geri kaydır, önce yatay</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll forward, vertical first</source>
|
||
<translation>Otomatik ileri kaydır, önce dikey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll backward, vertical first</source>
|
||
<translation>Otomatik geri kaydır, önce dikey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move down</source>
|
||
<translation>Aşağı git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move up</source>
|
||
<translation>Yukarı git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move left</source>
|
||
<translation>Sola git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move right</source>
|
||
<translation>Sağa git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to the first page</source>
|
||
<translation>İlk sayfaya git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to the last page</source>
|
||
<translation>En son sayfaya git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reading</source>
|
||
<translation>Okuma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remind me in 14 days</source>
|
||
<translation>14 gün içinde hatırlat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not now</source>
|
||
<translation>Şimdi değil</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Gamma</source>
|
||
<translation>Gama</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Yeniden başlat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>My comics path</source>
|
||
<translation>Çizgi Romanlarım</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Image adjustment</source>
|
||
<translation>Resim ayarları</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>"Go to flow" size</source>
|
||
<translation>Akış görünümüne git</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose</source>
|
||
<translation>Seç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Image options</source>
|
||
<translation>Sayfa ayarları</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Contrast</source>
|
||
<translation>Kontrast</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Ayarlar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comics directory</source>
|
||
<translation>Çizgi roman konumu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Background color</source>
|
||
<translation>Arka plan rengi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page Flow</source>
|
||
<translation>Sayfa akışı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Genel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Brightness</source>
|
||
<translation>Parlaklık</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart is needed</source>
|
||
<translation>Yeniden başlatılmalı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
||
<translation>Hızlı Gezinti Kipi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable mouse over activation</source>
|
||
<translation>Etkinleştirme üzerinde fareyi devre dışı bırak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit options</source>
|
||
<translation>Sığdırma seçenekleri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
||
<translation>Genişliğe/yüksekliği sığmaları için resimleri genişlet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double Page options</source>
|
||
<translation>Çift Sayfa seçenekleri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show covers as single page</source>
|
||
<translation>Kapakları tek sayfa olarak göster</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>7z lib not found</source>
|
||
<translation>7z lib bulunamadı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unable to load 7z lib from ./utils</source>
|
||
<translation>./utils içinden 7z lib yüklenemedi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trace</source>
|
||
<translation>İz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Hata ayıkla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Bilgi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Uyarı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Hata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal</source>
|
||
<translation>Ölümcül</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QsLogging::LogWindowModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Süre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Level</source>
|
||
<translation>Düzey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Mesaj</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QsLogging::Window</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Duraklat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Resume</source>
|
||
<translation>&Sürdür</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save log</source>
|
||
<translation>Günlük kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log file (*.log)</source>
|
||
<translation>Günlük dosyası (*.log)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShortcutsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Kapat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>YACReader keyboard shortcuts</source>
|
||
<translation>YACReader klavye kısayolları</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keyboard Shortcuts</source>
|
||
<translation>Klavye Kısayolları</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Viewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Press 'O' to open comic.</source>
|
||
<translation>'O'ya basarak aç.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cover!</source>
|
||
<translation>Kapak!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comic not found</source>
|
||
<translation>Çizgi roman bulunamadı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not found</source>
|
||
<translation>Bulunamadı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Last page!</source>
|
||
<translation>Son sayfa!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...please wait!</source>
|
||
<translation>Yükleniyor... lütfen bekleyin!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error opening comic</source>
|
||
<translation>Çizgi roman açılırken hata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRC Error</source>
|
||
<translation>CRC Hatası</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page not available!</source>
|
||
<translation>Sayfa bulunamadı!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Kapat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderFieldEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore to default</source>
|
||
<translation>Varsayılana ayarla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Click to overwrite</source>
|
||
<translation>Üzerine yazmak için tıkla</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderFieldPlainTextEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore to default</source>
|
||
<translation>Varsayılana ayarla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Click to overwrite</source>
|
||
<translation>Üstüne yazmak için tıkla</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderFlowConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>CoverFlow look</source>
|
||
<translation>Kapak akışı görünümü</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>How to show covers:</source>
|
||
<translation>Kapaklar nasıl gözüksün:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stripe look</source>
|
||
<translation>Şerit görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
||
<translation>Çakışan şerit görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderGLFlowConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom</source>
|
||
<translation>Yakınlaş</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Işık</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show advanced settings</source>
|
||
<translation>Daha fazla ayar göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Roulette look</source>
|
||
<translation>Rulet görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cover Angle</source>
|
||
<translation>Kapak Açısı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stripe look</source>
|
||
<translation>Strip görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Position</source>
|
||
<translation>Pozisyon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Z offset</source>
|
||
<translation>Z dengesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Y offset</source>
|
||
<translation>Y dengesi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Central gap</source>
|
||
<translation>Boş merkaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Presets:</source>
|
||
<translation>Hazırlayan:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
||
<translation>Çakışan şerit görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modern look</source>
|
||
<translation>Modern görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View angle</source>
|
||
<translation>Bakış açısı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Max angle</source>
|
||
<translation>Maksimum açı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Custom:</source>
|
||
<translation>Kişisel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Classic look</source>
|
||
<translation>Klasik görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cover gap</source>
|
||
<translation>Kapak boşluğu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>High Performance</source>
|
||
<translation>Yüksek performans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Performance:</source>
|
||
<translation>Performans:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use VSync (improve the image quality in fullscreen mode, worse performance)</source>
|
||
<translation>VSync kullan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>Görünülebilirlik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Low Performance</source>
|
||
<translation>Düşük Performans</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderOptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use hardware acceleration (restart needed)</source>
|
||
<translation>Yüksek donanımlı kullan (yeniden başlatmak gerekli)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Vazgeç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit shortcuts</source>
|
||
<translation>Kısayolları düzenle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcuts</source>
|
||
<translation>Kısayollar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderSlider</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Yeniden başlat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderTranslator</name>
|
||
<message>
|
||
<source>YACReader translator</source>
|
||
<translation>YACReader çevirmeni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translation</source>
|
||
<translation>Çeviri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>clear</source>
|
||
<translation>temizle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Service not available</source>
|
||
<translation>Servis kullanılamıyor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|