mirror of
https://github.com/YACReader/yacreader
synced 2025-06-03 17:18:23 -04:00
1241 lines
48 KiB
XML
1241 lines
48 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="es_ES">
|
|
<context>
|
|
<name>AddLibraryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="add_library_dialog.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Comics folder : </source>
|
|
<translation>Carpeta de cómics:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="add_library_dialog.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Library Name : </source>
|
|
<translation>Nombre de la biblioteca:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="add_library_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Añadir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="add_library_dialog.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="add_library_dialog.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Add an existing library</source>
|
|
<translation>Añadir una biblioteca existente</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Comic</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Comic not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Bad PDF File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Invalid PDF file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="166"/>
|
|
<source>No images found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="166"/>
|
|
<source>There are not images on the selected folder</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="208"/>
|
|
<source>File error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="208"/>
|
|
<source>File not found or not images in file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="262"/>
|
|
<source>7z not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">7z no encontrado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="262"/>
|
|
<source>7z wasn't found in your PATH.</source>
|
|
<translation type="unfinished">7z no ha sido encontrado en tu PATH.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="265"/>
|
|
<source>7z crashed</source>
|
|
<translation type="unfinished">fallo en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="265"/>
|
|
<source>7z crashed.</source>
|
|
<translation type="unfinished">fallo en 7z.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="268"/>
|
|
<source>7z reading</source>
|
|
<translation type="unfinished">Leyendo de 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="268"/>
|
|
<source>problem reading from 7z</source>
|
|
<translation type="unfinished">Problema lenyendo de 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="271"/>
|
|
<source>7z problem</source>
|
|
<translation type="unfinished">Problema en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Unknown error 7z</source>
|
|
<translation type="unfinished">Error desconocido en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Comic2</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="544"/>
|
|
<source>7z not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">7z no encontrado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="544"/>
|
|
<source>7z wasn't found in your PATH.</source>
|
|
<translation type="unfinished">7z no ha sido encontrado en tu PATH.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="547"/>
|
|
<source>7z crashed</source>
|
|
<translation type="unfinished">fallo en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="547"/>
|
|
<source>7z crashed.</source>
|
|
<translation type="unfinished">fallo en 7z.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="550"/>
|
|
<source>7z reading</source>
|
|
<translation type="unfinished">Leyendo de 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="550"/>
|
|
<source>problem reading from 7z</source>
|
|
<translation type="unfinished">Problema lenyendo de 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="553"/>
|
|
<source>7z problem</source>
|
|
<translation type="unfinished">Problema en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../YACReader/comic.cpp" line="553"/>
|
|
<source>Unknown error 7z</source>
|
|
<translation type="unfinished">Error desconocido en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateLibraryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Comics folder : </source>
|
|
<translation>Carpeta de cómics:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Library Name : </source>
|
|
<translation>Nombre de la biblioteca:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Crear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.</source>
|
|
<translation>Crear una biblioteca puede llevar varios minutos. Puedes parar el proceso en cualquier momento y completar la tarea más tarde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Create new library</source>
|
|
<translation>Crear la nueva biblioteca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Path not found</source>
|
|
<translation>Ruta no encontrada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="108"/>
|
|
<source>The selected path does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
|
|
<translation>La ruta seleccionada no existe o no es válida. Asegúrate de que tienes privilegios de escritura en esta carpeta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Importing :
|
|
</source>
|
|
<translation>Importando : </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExportComicsInfoDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="14"/>
|
|
<source>Output file : </source>
|
|
<translation>Archivo de salida : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="18"/>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Crear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Export comics info</source>
|
|
<translation>Exportar información de los cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Destination database name</source>
|
|
<translation>Nombre de la base de datos de destino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Problem found while writing</source>
|
|
<translation>Problema encontrado mientras se escribía</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="85"/>
|
|
<source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
|
|
<translation>La ruta seleccionada para el archivo de salida no existe o no es una ruta válida. Asegúrate de que tienes permisos de escritura en esta carpeta</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExportLibraryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_library_dialog.cpp" line="11"/>
|
|
<source>Output folder : </source>
|
|
<translation>Carpeta de destino:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_library_dialog.cpp" line="15"/>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Crear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_library_dialog.cpp" line="19"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_library_dialog.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Create covers package</source>
|
|
<translation>Crear paquete de portadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_library_dialog.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Problem found while writing</source>
|
|
<translation>Problema encontrado mientras se escribía</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_library_dialog.cpp" line="76"/>
|
|
<source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
|
|
<translation>La ruta seleccionada para el archivo de salida no existe o no es una ruta válida. Asegúrate de que tienes permisos de escritura en esta carpeta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="export_library_dialog.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Destination directory</source>
|
|
<translation>Carpeta de destino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creating package .</source>
|
|
<translation type="obsolete">Creando paquete .</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HelpAboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="37"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Acerca de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Ayuda</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportComicsInfoDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="14"/>
|
|
<source>Import comics info</source>
|
|
<translation>Importar información de cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Info database location : </source>
|
|
<translation>Ubicación de la base de datos de información : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation>Importar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Comics info file (*.ydb)</source>
|
|
<translation>Archivo de información de cómics (*.ydb)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImportLibraryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Comics folder : </source>
|
|
<translation type="obsolete">Carpeta de cómics:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_library_dialog.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Library Name : </source>
|
|
<translation>Nombre de la biblioteca :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">Añadir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_library_dialog.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Package location : </source>
|
|
<translation>Ubicación del paquete:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_library_dialog.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Destination folder : </source>
|
|
<translation>Directorio de destino:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_library_dialog.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Unpack</source>
|
|
<translation>Desempaquetar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_library_dialog.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_library_dialog.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Extract a catalog</source>
|
|
<translation>Extraer un catálogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="import_library_dialog.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Compresed library covers (*.clc)</source>
|
|
<translation>Compresed library covers (*.clc)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Importing package .</source>
|
|
<translation type="obsolete">Importando paquete.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LibraryWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Select a library:</source>
|
|
<translation>Seleciona una biblioteca:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="161"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Borrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Search folders/comics</source>
|
|
<translation>Buscar directorios/cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Include files (slower)</source>
|
|
<translation>Incluir archivos (lento)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="192"/>
|
|
<source><font color='white'> press 'F' to close fullscreen mode </font></source>
|
|
<translation><font color='white'> presiona 'F' para salir de pantalla completa </font></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="49"/>
|
|
<source>YACReader Library</source>
|
|
<translation>YACReader Library</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="256"/>
|
|
<source>Create a new library</source>
|
|
<translation>Crear una nueva biblioteca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="261"/>
|
|
<source>Open an existing library</source>
|
|
<translation>Abrir una biblioteca existente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="265"/>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="266"/>
|
|
<source>Export comics info</source>
|
|
<translation>Exportar información de los cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="269"/>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="270"/>
|
|
<source>Import comics info</source>
|
|
<translation>Importar información de cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="273"/>
|
|
<source>Pack covers</source>
|
|
<translation>Empaquetar portadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="274"/>
|
|
<source>Pack the covers of the selected library</source>
|
|
<translation>Empaquetar las portadas de la biblioteca seleccionada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="277"/>
|
|
<source>Unpack covers</source>
|
|
<translation>Desempaquetar portadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="278"/>
|
|
<source>Unpack a catalog</source>
|
|
<translation>Desempaquetar un catálogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="282"/>
|
|
<source>Update current library</source>
|
|
<translation>Actualizar la biblioteca seleccionada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="287"/>
|
|
<source>Rename current library</source>
|
|
<translation>Renombrar la biblioteca seleccionada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="292"/>
|
|
<source>Delete current library from disk</source>
|
|
<translation>Borrar la biblioteca seleccionada del disco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="296"/>
|
|
<source>Remove current library from your collection</source>
|
|
<translation>Eliminar biblioteca de la colección</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Open current comic</source>
|
|
<translation>Abrir cómic actual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Open current comic on YACReader</source>
|
|
<translation>Abrir el cómic actual en YACReader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="304"/>
|
|
<source>Set as read</source>
|
|
<translation>Marcar como leído</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="305"/>
|
|
<source>Set comic as read</source>
|
|
<translation>Marcar cómic como leído</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="308"/>
|
|
<source>Set as unread</source>
|
|
<translation>Marcar como no leído</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="309"/>
|
|
<source>Set comic as unread</source>
|
|
<translation>Marcar cómic como no leído</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="312"/>
|
|
<source>Set all as read</source>
|
|
<translation>Marcar todos como leídos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Set all comics as read</source>
|
|
<translation>Marcar todos los cómics como leídos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="316"/>
|
|
<source>Set all as unread</source>
|
|
<translation>Marcar todos como no leídos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="317"/>
|
|
<source>Set all comics as unread</source>
|
|
<translation>Marcar todos los cómics como no leídos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="320"/>
|
|
<source>Show/Hide marks</source>
|
|
<translation>Mostrar/Ocultar marcas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="321"/>
|
|
<source>Show or hide readed marks</source>
|
|
<translation>Mostrar u ocultar marcas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="329"/>
|
|
<source>Show properties of current comic</source>
|
|
<translation>Mostrar las propiedades del cómic actual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="333"/>
|
|
<source>Fullscreen mode on/off</source>
|
|
<translation>Modo a pantalla completa on/off</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="334"/>
|
|
<source>Fullscreen mode on/off (F)</source>
|
|
<translation>Activar/desactivar modo a pantalla completa (F)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Help, About YACReader</source>
|
|
<translation>Ayuda, A cerca de... YACReader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="344"/>
|
|
<source>Select root node</source>
|
|
<translation>Seleccionar el nodo raíz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Expand all nodes</source>
|
|
<translation>Expandir todos los nodos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Colapse all nodes</source>
|
|
<translation>Contraer todos los nodos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="356"/>
|
|
<source>Show options dialog</source>
|
|
<translation>Mostrar opciones</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="360"/>
|
|
<source>Show comics server options dialog</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="376"/>
|
|
<source>Open folder...</source>
|
|
<translation>Abrir carpeta...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="380"/>
|
|
<source>Open containing folder...</source>
|
|
<translation>Abrir carpeta contenedora...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Select all comics</source>
|
|
<translation>Seleccionar todos los cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Editar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Asign current order to comics</source>
|
|
<translation>Asignar el orden actual a los cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="397"/>
|
|
<source>Update cover</source>
|
|
<translation>Actualizar portada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="401"/>
|
|
<source>Hide comic flow</source>
|
|
<translation>Ocultar cómic flow</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="472"/>
|
|
<source>Library</source>
|
|
<translation>Librería</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="665"/>
|
|
<source>Update needed</source>
|
|
<translation>Se necesita actualizar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="665"/>
|
|
<source>This library was created with a previous version of YACReaderLibrary. It needs to be updated. Update now?</source>
|
|
<translation>Esta biblioteca fue creada con una versión anterior de YACReaderLibrary. Es necesario que se actualice. ¿Deseas hacerlo ahora?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="671"/>
|
|
<source>Update failed</source>
|
|
<translation>La actualización ha fallado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="671"/>
|
|
<source>The current library can't be udpated. Check for write write permissions on: </source>
|
|
<translation>La librería actual no ha podido ser actualizada. Verifica que posees permisos de escritura en: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="712"/>
|
|
<source>Download new version</source>
|
|
<translation>Descargar la nueva versión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="712"/>
|
|
<source>This library was created with a newer version of YACReaderLibrary. Download the new version now?</source>
|
|
<translation>Esta biblioteca fue creada con una versión más nueva de YACReaderLibrary. ¿Deseas descargar la nueva versión ahora?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="733"/>
|
|
<source>Library not available</source>
|
|
<translation>Biblioteca no disponible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="733"/>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="742"/>
|
|
<source>Library </source>
|
|
<translation>La biblioteca </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="733"/>
|
|
<source> is no longer available. Do you want to remove it?</source>
|
|
<translation> ya no esta disponible. ¿Deseas borrarla?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="742"/>
|
|
<source>Old library or corrupted</source>
|
|
<translation>Biblioteca antigua o corrupta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="742"/>
|
|
<source> is corrupted or has been created with an older version of YACReaderLibrary. It must be created again. Do you want to create the library now?</source>
|
|
<translation> está corrupta o ha sido creada con una versión antigua de YACReaderLibrary, por lo que debe ser creada de nuevo. ¿Deseas volver a crearla ahora?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="983"/>
|
|
<source>Library not found</source>
|
|
<translation>Biblioteca no encontrada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="983"/>
|
|
<source>The selected folder doesn't contain any library.</source>
|
|
<translation>La carpeta seleccionada no contiene ninguna biblioteca.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1022"/>
|
|
<source>Saving libraries file....</source>
|
|
<translation>Guardando bibliotecas...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1022"/>
|
|
<source>There was a problem saving YACReaderLibrary libraries file. Please, check if you have enough permissions in the YACReader root folder.</source>
|
|
<translation>Hubo un problema al guardar las bibliotecas de YACReaderLibrary. Por favor, comprueba si tienes suficientes permisos en el directorio raíz de YACReader.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1048"/>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1084"/>
|
|
<source>Are you sure?</source>
|
|
<translation>¿Estás seguro?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1048"/>
|
|
<source>Do you want delete </source>
|
|
<translation>¿Deseas borrar </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1084"/>
|
|
<source>Do you want remove </source>
|
|
<translation>¿Deseas eliminar </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1084"/>
|
|
<source> library?
|
|
Files won't be erased from disk.</source>
|
|
<translation>? Los archivos no serán borrados del disco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1249"/>
|
|
<source>Asign comics numbers</source>
|
|
<translation>Asignar números de cómic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="library_window.cpp" line="1250"/>
|
|
<source>Asign numbers starting in:</source>
|
|
<translation>Asignar números empezando en:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OptionsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guardar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>How to show covers:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cómo mostrar las portadas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restart is needed</source>
|
|
<translation type="obsolete">Es necesario reiniciar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comics directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Directorio de cómics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving config file....</source>
|
|
<translation type="obsolete">Guardando archivo de configuración...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There was a problem saving YACReaderLibrary configuration. Please, check if you have enough permissions in the YACReader root folder.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hubo un problema al guardar la configuración de YACReaderLibrary. Por favor, comprueba si tienes suficientes permisos en el directorio raíz de YACReader.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opciones</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PropertiesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Comic properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">Propiedades del cómic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name : </source>
|
|
<translation type="obsolete">Nombre : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of pages : </source>
|
|
<translation type="obsolete">Número de páginas : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size : </source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamaño : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="54"/>
|
|
<source>General info</source>
|
|
<translation>Información general</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Authors</source>
|
|
<translation>Autores</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Publishing</source>
|
|
<translation>Publicación</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Plot</source>
|
|
<translation>Argumento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Cover</source>
|
|
<translation>Portada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Cover page : </source>
|
|
<translation>Página de portada : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation>Título:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Issue number:</source>
|
|
<translation>Número:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation>Volumen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Story arc:</source>
|
|
<translation>Arco argumental:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Genere:</source>
|
|
<translation>Género:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>Tamaño:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Writer(s):</source>
|
|
<translation>Guionista(s):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="162"/>
|
|
<source>Penciller(s):</source>
|
|
<translation>Dibujant(es):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="170"/>
|
|
<source>Inker(s):</source>
|
|
<translation>Entintador(es):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="173"/>
|
|
<source>Colorist(s):</source>
|
|
<translation>Color:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Letterer(s):</source>
|
|
<oldsource>Letterer(es):</oldsource>
|
|
<translation>Rotulista(s):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Cover Artist(s):</source>
|
|
<translation>Artista(s) portada:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="207"/>
|
|
<source>Day:</source>
|
|
<translation>Día:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="211"/>
|
|
<source>Month:</source>
|
|
<translation>Mes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="215"/>
|
|
<source>Year:</source>
|
|
<translation>Año:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="223"/>
|
|
<source>Publisher:</source>
|
|
<translation>Editorial:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="224"/>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation>Formato:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="225"/>
|
|
<source>Color/BW:</source>
|
|
<translation>Color/BN:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="226"/>
|
|
<source>Age rating:</source>
|
|
<translation>Casificación edades:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="238"/>
|
|
<source>Synopsis:</source>
|
|
<translation>Sinopsis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="239"/>
|
|
<source>Characters:</source>
|
|
<translation>Personajes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="240"/>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>Notas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="344"/>
|
|
<source>Edit selected comics information</source>
|
|
<translation>Editar la información de los cómics seleccionados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="properties_dialog.cpp" line="415"/>
|
|
<source>Edit comic information</source>
|
|
<translation>Editar la información del cócmic</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QPushButton</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Hello world!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hola mundo!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenameLibraryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="rename_library_dialog.cpp" line="17"/>
|
|
<source>New Library Name : </source>
|
|
<translation>Nombre de la nueva biblioteca :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="rename_library_dialog.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Renombrar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="rename_library_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="rename_library_dialog.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Rename current library</source>
|
|
<translation>Renombrar la biblioteca seleccionada</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ServerConfigDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="server_config_dialog.cpp" line="15"/>
|
|
<source>Generar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="server_config_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>IP</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="server_config_dialog.cpp" line="26"/>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="server_config_dialog.cpp" line="131"/>
|
|
<source>QR generator error!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TableModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="db/tablemodel.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Título</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="db/tablemodel.cpp" line="96"/>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Nombre de archivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="db/tablemodel.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Pages</source>
|
|
<translation>Páginas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ThumbnailCreator</name>
|
|
<message>
|
|
<source>7z not found</source>
|
|
<translation type="obsolete">7z no encontrado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>7z wasn't found in your PATH.</source>
|
|
<translation type="obsolete">7z no ha sido encontrado en tu PATH.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>7z crashed</source>
|
|
<translation type="obsolete">fallo en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>7z crashed.</source>
|
|
<translation type="obsolete">fallo en 7z.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>7z reading</source>
|
|
<translation type="obsolete">Leyendo de 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>problem reading from 7z</source>
|
|
<translation type="obsolete">Problema lenyendo de 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>7z problem</source>
|
|
<translation type="obsolete">Problema en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error 7z</source>
|
|
<translation type="obsolete">Error desconocido en 7z</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UpdateLibraryDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="153"/>
|
|
<source>Updating....</source>
|
|
<translation>Actualizado...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="create_library_dialog.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Update library</source>
|
|
<translation>Actualizar biblioteca</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderFieldEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="424"/>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="444"/>
|
|
<source>Click to overwrite</source>
|
|
<translation>Click para sobreescribir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Restore to default</source>
|
|
<translation>Restaurar valor por defecto</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderFieldPlainTextEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="465"/>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="476"/>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="501"/>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="507"/>
|
|
<source>Click to overwrite</source>
|
|
<translation>Click para sobreescribir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Restore to default</source>
|
|
<translation>Restaurar valor por defecto</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderFlowConfigWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1155"/>
|
|
<source>How to show covers:</source>
|
|
<translation>Cómo mostrar las portadas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1157"/>
|
|
<source>CoverFlow look</source>
|
|
<translation>Tipo CoverFlow</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1158"/>
|
|
<source>Stripe look</source>
|
|
<translation>Tipo tira</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1159"/>
|
|
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
|
<translation>Tipo tira solapada</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderGLFlowConfigWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="939"/>
|
|
<source>Presets:</source>
|
|
<translation>Predeterminados:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="941"/>
|
|
<source>Classic look</source>
|
|
<translation>Tipo clásico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="944"/>
|
|
<source>Stripe look</source>
|
|
<translation>Tipo tira</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="947"/>
|
|
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
|
<translation>Tipo tira solapada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="950"/>
|
|
<source>Modern look</source>
|
|
<translation>Tipo moderno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="953"/>
|
|
<source>Roulette look</source>
|
|
<translation>Tipo ruleta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1000"/>
|
|
<source>Custom:</source>
|
|
<translation>Personalizado:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1003"/>
|
|
<source>View angle</source>
|
|
<translation>Ángulo de vista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1009"/>
|
|
<source>Position</source>
|
|
<translation>Posición</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1015"/>
|
|
<source>Cover gap</source>
|
|
<translation>Hueco entre portadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1021"/>
|
|
<source>Central gap</source>
|
|
<translation>Hueco central</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1027"/>
|
|
<source>Zoom</source>
|
|
<translation>Zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1033"/>
|
|
<source>Y offset</source>
|
|
<translation>Desplazamiento en Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1039"/>
|
|
<source>Z offset</source>
|
|
<translation>Desplazamiento en Z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1045"/>
|
|
<source>Cover Angle</source>
|
|
<translation>Ángulo de las portadas </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1051"/>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation>Visibilidad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1057"/>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<translation>Luz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1063"/>
|
|
<source>Max angle</source>
|
|
<translation>Ángulo máximo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1093"/>
|
|
<source>Low Performance</source>
|
|
<translation>Rendimiento bajo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1095"/>
|
|
<source>High Performance</source>
|
|
<translation>Alto rendimiento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1106"/>
|
|
<source>Use VSync (improve the image quality in fullscreen mode, worse performance)</source>
|
|
<translation>Usar VSync (mejora la calidad de imagen en pantalla completa, peor rendimiento) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="1114"/>
|
|
<source>Performance:</source>
|
|
<translation>Rendimiento:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderOptionsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="575"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Guardar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="576"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/custom_widgets.cpp" line="584"/>
|
|
<source>Use hardware acceleration (restart needed)</source>
|
|
<translation>Usar aceleración por hardware (necesario reiniciar)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|