mirror of
https://github.com/YACReader/yacreader
synced 2025-05-28 03:10:27 -04:00
992 lines
39 KiB
XML
992 lines
39 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="nl_BE" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>ActionsShortcutsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../shortcuts_management/actions_shortcuts_model.cpp" line="72"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BookmarksDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Lastest Page</source>
|
|
<translation type="unfinished">Laatste Pagina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Click on any image to go to the bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished">Klik op een afbeelding om naar de bladwijzer te gaan </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="107"/>
|
|
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Inladen...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditShortcutsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Restore defaults</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="22"/>
|
|
<source>To change a shortcut, double click in the key combination and type the new keys.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Shortcuts settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Shortcut in use</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="94"/>
|
|
<source>The shortcut "%1" is already assigned to other function</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FileComic</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/comic.cpp" line="381"/>
|
|
<source>Unknown error opening the file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/comic.cpp" line="491"/>
|
|
<source>7z not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">7Z Archiefbestand niet gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/comic.cpp" line="498"/>
|
|
<source>Format not supported</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/comic.cpp" line="374"/>
|
|
<source>CRC error on page (%1): some of the pages will not be displayed correctly</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GoToDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="goto_dialog.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Page : </source>
|
|
<translation type="unfinished">Pagina : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="goto_dialog.cpp" line="25"/>
|
|
<source>Go To</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ga Naar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="goto_dialog.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Annuleren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="goto_dialog.cpp" line="41"/>
|
|
<location filename="goto_dialog.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Total pages : </source>
|
|
<translation type="unfinished">Totaal aantal pagina's : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="goto_dialog.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Go to...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ga naar...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GoToFlowToolBar</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="goto_flow_toolbar.cpp" line="13"/>
|
|
<source>Page : </source>
|
|
<translation type="unfinished">Pagina : </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HelpAboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="21"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation type="unfinished">Over</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Help</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindowViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="207"/>
|
|
<source>&Open</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>O</source>
|
|
<translation type="obsolete">O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Open a comic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open een strip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="214"/>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Map Openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ctrl+O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="216"/>
|
|
<source>Open image folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open afbeeldings map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="235"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bewaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="237"/>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="888"/>
|
|
<source>Save current page</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bewaren huidige pagina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="243"/>
|
|
<source>Previous Comic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vorige Strip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="245"/>
|
|
<source>Open previous comic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open de vorige strip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="251"/>
|
|
<source>Next Comic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Volgende Strip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="253"/>
|
|
<source>Open next comic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open volgende strip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="259"/>
|
|
<source>&Previous</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Vorige</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Go to previous page</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ga naar de vorige pagina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="268"/>
|
|
<source>&Next</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Volgende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Go to next page</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ga naar de volgende pagina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="288"/>
|
|
<source>Fit Width</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vensterbreedte aanpassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="281"/>
|
|
<source>Fit image to height</source>
|
|
<translation type="unfinished">Afbeelding aanpassen aan hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="277"/>
|
|
<source>Fit Height</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="292"/>
|
|
<source>Fit image to width</source>
|
|
<translation type="unfinished">Afbeelding aanpassen aan breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Rotate image to the left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Links omdraaien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>L</source>
|
|
<translation type="obsolete">L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="370"/>
|
|
<source>Rotate image to the right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Rechts omdraaien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R</source>
|
|
<translation type="obsolete">R</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="377"/>
|
|
<source>Double page mode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dubbele bladzijde modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="378"/>
|
|
<source>Switch to double page mode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Naar dubbele bladzijde modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>D</source>
|
|
<translation type="obsolete">D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="398"/>
|
|
<source>Go To</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ga Naar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>G</source>
|
|
<translation type="obsolete">G</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="401"/>
|
|
<source>Go to page ...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ga naar bladzijde ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="unfinished">Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C</source>
|
|
<translation type="obsolete">C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="407"/>
|
|
<source>YACReader options</source>
|
|
<translation type="unfinished">YACReader opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="414"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="415"/>
|
|
<source>Help, About YACReader</source>
|
|
<translation type="unfinished">Help, Over YACReader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="421"/>
|
|
<source>Magnifying glass</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vergrootglas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="422"/>
|
|
<source>Switch Magnifying glass</source>
|
|
<translation type="unfinished">Overschakelen naar Vergrootglas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Z</source>
|
|
<translation type="obsolete">Z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="430"/>
|
|
<source>Set bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bladwijzer instellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="431"/>
|
|
<source>Set a bookmark on the current page</source>
|
|
<translation type="unfinished">Een bladwijzer toevoegen aan de huidige pagina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="441"/>
|
|
<source>Show bookmarks</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bladwijzers weergeven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="442"/>
|
|
<source>Show the bookmarks of the current comic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Toon de bladwijzers van de huidige strip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>M</source>
|
|
<translation type="obsolete">M</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="449"/>
|
|
<source>Show keyboard shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished">Toon de sneltoetsen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="456"/>
|
|
<source>Show Info</source>
|
|
<translation type="unfinished">Info tonen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>I</source>
|
|
<translation type="obsolete">I</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="463"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="469"/>
|
|
<source>Show Dictionary</source>
|
|
<translation type="unfinished">Woordenlijst weergeven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="478"/>
|
|
<source>Always on top</source>
|
|
<translation type="unfinished">Altijd op voorgrond</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Show full size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Volledig Scherm </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="232"/>
|
|
<source>Clear openrecent list</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="308"/>
|
|
<source>Fit to page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="341"/>
|
|
<source>Reset zoom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="347"/>
|
|
<source>Show zoom slider</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="351"/>
|
|
<source>Zoom+</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Zoom-</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="388"/>
|
|
<source>Double page manga mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Reverse reading order in double page mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="487"/>
|
|
<source>Show go to flow</source>
|
|
<translation type="unfinished">Toon ga naar de Omslagbrowser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="494"/>
|
|
<source>Edit shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="505"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="519"/>
|
|
<source>Open recent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="648"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="728"/>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="730"/>
|
|
<source>Open Comic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open een Strip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="728"/>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="730"/>
|
|
<source>Comic files</source>
|
|
<translation type="unfinished">Strip bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="830"/>
|
|
<source>Open folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open een Map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="888"/>
|
|
<source>Image files (*.jpg)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Afbeelding bestanden (*.jpg)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="888"/>
|
|
<source>page_%1.jpg</source>
|
|
<translation type="unfinished">pagina_%1.jpg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1131"/>
|
|
<source>Comics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1142"/>
|
|
<source>Toggle fullscreen mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1146"/>
|
|
<source>Hide/show toolbar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1150"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="unfinished">Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1166"/>
|
|
<source>Size up magnifying glass</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1170"/>
|
|
<source>Size down magnifying glass</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1174"/>
|
|
<source>Zoom in magnifying glass</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1178"/>
|
|
<source>Zoom out magnifying glass</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1182"/>
|
|
<source>Magnifiying glass</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1193"/>
|
|
<source>Toggle between fit to width and fit to height</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1197"/>
|
|
<source>Page adjustement</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1213"/>
|
|
<source>Autoscroll down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1217"/>
|
|
<source>Autoscroll up</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1221"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1225"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1229"/>
|
|
<source>Move left</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1233"/>
|
|
<source>Move right</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1237"/>
|
|
<source>Go to the first page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1241"/>
|
|
<source>Go to the last page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1245"/>
|
|
<source>Reading</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1291"/>
|
|
<source>There is a new version available</source>
|
|
<translation type="unfinished">Er is een nieuwe versie beschikbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1292"/>
|
|
<source>Do you want to download the new version?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Wilt u de nieuwe versie downloaden?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1295"/>
|
|
<source>Remind me in 14 days</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1296"/>
|
|
<source>Not now</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OptionsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="37"/>
|
|
<source>"Go to flow" size</source>
|
|
<translation type="unfinished">"Naar Omslagbrowser" afmetingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="48"/>
|
|
<source>My comics path</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pad naar mijn strips</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page width stretch</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pagina breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Background color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Achtergrondkleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Choose</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Restart is needed</source>
|
|
<translation type="unfinished">Herstart is nodig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Brightness</source>
|
|
<translation type="unfinished">Helderheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Contrast</source>
|
|
<translation type="unfinished">Contrast</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Gamma</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gamma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation type="unfinished">Standaardwaarden terugzetten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Image options</source>
|
|
<translation type="unfinished">Afbeelding opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="148"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="unfinished">Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Page Flow</source>
|
|
<translation type="unfinished">Omslagbrowser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Image adjustment</source>
|
|
<translation type="unfinished">Beeldaanpassing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="unfinished">Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="171"/>
|
|
<source>Comics directory</source>
|
|
<translation type="unfinished">Strips map</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/exit_check.cpp" line="14"/>
|
|
<source>7z lib not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../common/exit_check.cpp" line="14"/>
|
|
<source>unable to load 7z lib from ./utils</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShortcutsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="shortcuts_dialog.cpp" line="16"/>
|
|
<source>YACReader keyboard shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished">YACReader sneltoetsen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="shortcuts_dialog.cpp" line="20"/>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="shortcuts_dialog.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Keyboard Shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sneltoetsen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Viewer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="52"/>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="809"/>
|
|
<source>Press 'O' to open comic.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Druk 'O' om een strip te openen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="230"/>
|
|
<source>Not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">Niet gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="230"/>
|
|
<source>Comic not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">Strip niet gevonden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="236"/>
|
|
<source>Error opening comic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="242"/>
|
|
<source>CRC Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="822"/>
|
|
<source>Loading...please wait!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Inladen...even wachten!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="833"/>
|
|
<source>Page not available!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="972"/>
|
|
<source>Cover!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Omslag!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="viewer.cpp" line="989"/>
|
|
<source>Last page!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Laatste pagina!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderFieldEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_edit.cpp" line="9"/>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_edit.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Click to overwrite</source>
|
|
<translation type="unfinished">Klik hier om te overschrijven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_edit.cpp" line="11"/>
|
|
<source>Restore to default</source>
|
|
<translation type="unfinished">Standaardwaarden herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderFieldPlainTextEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="9"/>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="20"/>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="45"/>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Click to overwrite</source>
|
|
<translation type="unfinished">Klik hier om te overschrijven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="10"/>
|
|
<source>Restore to default</source>
|
|
<translation type="unfinished">Standaardwaarden herstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderFlowConfigWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="13"/>
|
|
<source>How to show covers:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Omslagbladen bekijken:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="15"/>
|
|
<source>CoverFlow look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Omslagbrowser uiterlijk </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="16"/>
|
|
<source>Stripe look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Brede band </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Overlappende band</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderGLFlowConfigWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="19"/>
|
|
<source>Presets:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Voorinstellingen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Classic look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Klassiek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Stripe look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Brede band</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Overlappende band</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Modern look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Modern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Roulette look</source>
|
|
<translation type="unfinished">Roulette</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Show advanced settings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Toon geavanceerde instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Custom:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aangepast:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="89"/>
|
|
<source>View angle</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kijkhoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Position</source>
|
|
<translation type="unfinished">Positie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Cover gap</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ruimte tss Omslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Central gap</source>
|
|
<translation type="unfinished">Centrale ruimte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Zoom</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Y offset</source>
|
|
<translation type="unfinished">Y-positie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Z offset</source>
|
|
<translation type="unfinished">Z- positie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Cover Angle</source>
|
|
<translation type="unfinished">Omslag hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zichtbaarheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<translation type="unfinished">Licht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Max angle</source>
|
|
<translation type="unfinished">Maximale hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Low Performance</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lage Prestaties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="183"/>
|
|
<source>High Performance</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hoge Prestaties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="194"/>
|
|
<source>Use VSync (improve the image quality in fullscreen mode, worse performance)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gebruik VSync (verbetering van de beeldkwaliteit in de modus volledig scherm, slechtere prestatie)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="202"/>
|
|
<source>Performance:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Prestatie:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderOptionsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bewaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Annuleren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Edit shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Use hardware acceleration (restart needed)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gebruik hardware versnelling (opnieuw opstarten vereist)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderSlider</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="width_slider.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation type="unfinished">Standaardwaarden terugzetten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>YACReaderTranslator</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="translator.cpp" line="62"/>
|
|
<source>YACReader translator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="translator.cpp" line="117"/>
|
|
<location filename="translator.cpp" line="210"/>
|
|
<source>Translation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="translator.cpp" line="140"/>
|
|
<source>clear</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="translator.cpp" line="219"/>
|
|
<source>Service not available</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|