mirror of
https://github.com/YACReader/yacreader
synced 2025-05-28 03:10:27 -04:00
In the past, translation files provided by the community mostly came as pregenerated .qm files missing the corresponding .ts sources. This has led to a situation where the translations are out of sync with the sources and the sources have not been updated for several release iterations. To improve the situation, this commit syncs all .qm files back to the sources by using the lconvert tool to create .ts files and updating these files against our sources using lupdate. For future updates, a CI solution would be preferable.
926 lines
27 KiB
XML
926 lines
27 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
||
<context>
|
||
<name>ActionsShortcutsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>不存在</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BookmarksDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>关闭</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>加载中...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Click on any image to go to the bookmark</source>
|
||
<translation>单击任何图像即可转到书签</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lastest Page</source>
|
||
<translation>最后一页</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditShortcutsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcut in use</source>
|
||
<translation>快捷键使用中</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore defaults</source>
|
||
<translation>恢复默认设置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcuts settings</source>
|
||
<translation>快捷键设置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The shortcut "%1" is already assigned to other function</source>
|
||
<translation>快捷键“%1”已被其他功能占用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>To change a shortcut, double click in the key combination and type the new keys.</source>
|
||
<translation>要更改快捷方式,请双击组合键并键入新键。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileComic</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Format not supported</source>
|
||
<translation>不支持的文件格式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>7z not found</source>
|
||
<translation>7z 未找到</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown error opening the file</source>
|
||
<translation>打开文件出现未知错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRC error on page (%1): some of the pages will not be displayed correctly</source>
|
||
<translation>页面(%1)上CRC错误:某些页面无法正确显示</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GoToDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Go To</source>
|
||
<translation>到</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to...</source>
|
||
<translation>到...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total pages : </source>
|
||
<translation>总页码: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page : </source>
|
||
<translation>页码: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GoToFlowToolBar</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Page : </source>
|
||
<translation>页码: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpAboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>帮助</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>关于</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LogWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Log window</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C&lear</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Level:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Auto scroll</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindowViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Go</source>
|
||
<translation>转到</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>编辑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>帮助</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>保存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>视图</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Next</source>
|
||
<translation>&下一个</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open</source>
|
||
<translation>&打开</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>清除</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>关闭</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Comic</source>
|
||
<translation>打开漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go To</source>
|
||
<translation>转到</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom+</source>
|
||
<translation>放大</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom-</source>
|
||
<translation>缩小</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open image folder</source>
|
||
<translation>打开图片文件夹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size down magnifying glass</source>
|
||
<translation>放大镜缩小</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom out magnifying glass</source>
|
||
<translation>缩小放大镜</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open latest comic</source>
|
||
<translation>打开最新的漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll up</source>
|
||
<translation>向上自动滚动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set bookmark</source>
|
||
<translation>设置书签</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>page_%1.jpg</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll forward, vertical first</source>
|
||
<translation>向前自动滚动,垂直优先</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Switch to double page mode</source>
|
||
<translation>切换到双页模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save current page</source>
|
||
<translation>保存当前页面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size up magnifying glass</source>
|
||
<translation>放大镜放大</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double page mode</source>
|
||
<translation>双页模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move up</source>
|
||
<translation>向上移动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Switch Magnifying glass</source>
|
||
<translation>切换放大镜</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>打开文件夹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comics</source>
|
||
<translation>漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit Height</source>
|
||
<translation>适合高度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll backward, vertical first</source>
|
||
<translation>向后自动滚动,垂直优先</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comic files</source>
|
||
<translation>漫画文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not now</source>
|
||
<translation>现在不要</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to the first page</source>
|
||
<translation>转到第一页</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to previous page</source>
|
||
<translation>转到上一页</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation>窗口</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open the latest comic opened in the previous reading session</source>
|
||
<translation>打开上一个阅读环节中最新的漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open a comic</source>
|
||
<translation>打开一本漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Image files (*.jpg)</source>
|
||
<translation>图片文件(*.jpg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Next Comic</source>
|
||
<translation>下一本漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit Width</source>
|
||
<translation>适合宽度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Info</source>
|
||
<translation>显示信息</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open folder</source>
|
||
<translation>打开文件夹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to page ...</source>
|
||
<translation>转到页面...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Magnifiying glass</source>
|
||
<translation>放大镜</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit image to width</source>
|
||
<translation>使图像适合宽度度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle fullscreen mode</source>
|
||
<translation>切换全屏模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle between fit to width and fit to height</source>
|
||
<translation>在适合宽度和适合高度之间切换</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move right</source>
|
||
<translation>向右移动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom in magnifying glass</source>
|
||
<translation>放大放大镜</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open recent</source>
|
||
<translation>打开最近</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reading</source>
|
||
<translation>阅读</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Previous</source>
|
||
<translation>&上一个</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll forward, horizontal first</source>
|
||
<translation>向前自动滚动,水平优先</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to next page</source>
|
||
<translation>转到下一页</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show keyboard shortcuts</source>
|
||
<translation>显示键盘快捷键</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double page manga mode</source>
|
||
<translation>双页漫画模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>There is a new version available</source>
|
||
<translation>发现新版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll down</source>
|
||
<translation>向下自动滚动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open next comic</source>
|
||
<translation>打开下一本曼胡</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remind me in 14 days</source>
|
||
<translation>在14天内提醒我</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit to page</source>
|
||
<translation>适合页面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show bookmarks</source>
|
||
<translation>显示书签</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open previous comic</source>
|
||
<translation>打开上一本漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate image to the left</source>
|
||
<translation>向左旋转图像</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit image to height</source>
|
||
<translation>使图像适合高度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset zoom</source>
|
||
<translation>重置缩放</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show the bookmarks of the current comic</source>
|
||
<translation>显示当前漫画的书签</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Dictionary</source>
|
||
<translation>显示字典</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move down</source>
|
||
<translation>向下移动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move left</source>
|
||
<translation>向左移动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse reading order in double page mode</source>
|
||
<translation>双页模式下反向阅读</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>YACReader options</source>
|
||
<translation>YACReader 选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear open recent list</source>
|
||
<translation>清除最近的清单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help, About YACReader</source>
|
||
<translation>帮助,关于YACReader</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show go to flow</source>
|
||
<translation>显示流动展示</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Previous Comic</source>
|
||
<translation>上一本漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show full size</source>
|
||
<translation>显示完整尺寸</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide/show toolbar</source>
|
||
<translation>隐藏/显示工具栏</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Magnifying glass</source>
|
||
<translation>放大镜</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit shortcuts</source>
|
||
<translation>编辑快捷键</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>常规</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set a bookmark on the current page</source>
|
||
<translation>在当前页面上设置书签</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page adjustement</source>
|
||
<translation>页面调整</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show zoom slider</source>
|
||
<translation>显示缩放滑块</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go to the last page</source>
|
||
<translation>转到最后一页</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to download the new version?</source>
|
||
<translation>你要下载新版本吗?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate image to the right</source>
|
||
<translation>向右旋转图像</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always on top</source>
|
||
<translation>总在最前面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoscroll backward, horizontal first</source>
|
||
<translation>向后自动滚动,水平优先</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New instance</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Gamma</source>
|
||
<translation>伽玛</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>重置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>My comics path</source>
|
||
<translation>我的漫画路径</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Image adjustment</source>
|
||
<translation>图片调整</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>"Go to flow" size</source>
|
||
<translation>“流动展示”尺寸</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose</source>
|
||
<translation>选择</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Image options</source>
|
||
<translation>图片选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Contrast</source>
|
||
<translation>对比</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comics directory</source>
|
||
<translation>漫画目录</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
||
<translation>快速导航模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Background color</source>
|
||
<translation>背景颜色</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable mouse over activation</source>
|
||
<translation>禁用鼠标活动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page Flow</source>
|
||
<translation>页面流</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>常规</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Brightness</source>
|
||
<translation>亮度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart is needed</source>
|
||
<translation>需要重启</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fit options</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double Page options</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show covers as single page</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>7z lib not found</source>
|
||
<translation>未找到 7z lib</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unable to load 7z lib from ./utils</source>
|
||
<translation>无法从./utils加载7z lib</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trace</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QsLogging::LogWindowModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Level</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QsLogging::Window</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Resume</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save log</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log file (*.log)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShortcutsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>关闭</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>YACReader keyboard shortcuts</source>
|
||
<translation>YACReader 键盘快捷键</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keyboard Shortcuts</source>
|
||
<translation>键盘快捷键</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Viewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Page not available!</source>
|
||
<translation>页面不可用!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Press 'O' to open comic.</source>
|
||
<translation>按下 'O' 键打开漫画。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error opening comic</source>
|
||
<translation>打开漫画出错</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cover!</source>
|
||
<translation>封面!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRC Error</source>
|
||
<translation>CRC 出错</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comic not found</source>
|
||
<translation>未找到漫画</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not found</source>
|
||
<translation>未找到</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Last page!</source>
|
||
<translation>最后一页!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...please wait!</source>
|
||
<translation>加载中...请稍后!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">关闭</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderFieldEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore to default</source>
|
||
<translation>恢复默认设置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Click to overwrite</source>
|
||
<translation>点击覆盖</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderFieldPlainTextEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore to default</source>
|
||
<translation>恢复默认设置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Click to overwrite</source>
|
||
<translation>点击覆盖</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderFlowConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>CoverFlow look</source>
|
||
<translation>封面流动展示</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>How to show covers:</source>
|
||
<translation>封面显示: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stripe look</source>
|
||
<translation>条状</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
||
<translation>重叠条状</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderGLFlowConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom</source>
|
||
<translation>缩放</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>亮度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show advanced settings</source>
|
||
<translation>高级设置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Roulette look</source>
|
||
<translation>轮盘</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cover Angle</source>
|
||
<translation>封面角度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stripe look</source>
|
||
<translation>条状</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Position</source>
|
||
<translation>位置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Z offset</source>
|
||
<translation>Z位移</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Y offset</source>
|
||
<translation>Y位移</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Central gap</source>
|
||
<translation>展示区间距</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Presets:</source>
|
||
<translation>预设: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overlapped Stripe look</source>
|
||
<translation>重叠条状</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modern look</source>
|
||
<translation>现代</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View angle</source>
|
||
<translation>视角</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Max angle</source>
|
||
<translation>最大角度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Custom:</source>
|
||
<translation>自定义:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Classic look</source>
|
||
<translation>经典</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cover gap</source>
|
||
<translation>封面间距</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>High Performance</source>
|
||
<translation>高</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Performance:</source>
|
||
<translation>性能:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use VSync (improve the image quality in fullscreen mode, worse performance)</source>
|
||
<translation>使用VSync(在全屏模式下提高图像质量,性能更差)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Visibility</source>
|
||
<translation>透明度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Low Performance</source>
|
||
<translation>低</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderOptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>保存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use hardware acceleration (restart needed)</source>
|
||
<translation>使用硬件加速(需要重启)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcuts</source>
|
||
<translation>快捷键</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit shortcuts</source>
|
||
<translation>编辑快捷键</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderSlider</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>重置</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>YACReaderTranslator</name>
|
||
<message>
|
||
<source>clear</source>
|
||
<translation>清除</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Service not available</source>
|
||
<translation>服务器无响应</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translation</source>
|
||
<translation>翻译</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>YACReader translator</source>
|
||
<translation>YACReader 翻译工具</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|