yacreader/YACReaderLibrary/yacreaderlibrary_de.ts
Felix Kauselmann 92be3addda Sync and update translation files
In the past, translation files provided by the community
mostly came as pregenerated .qm files missing the corresponding
.ts sources. This has led to a situation where the translations
are out of sync with the sources and the sources have not been
updated for several release iterations.

To improve the situation, this commit syncs all .qm files back to
the sources by using the lconvert tool to create .ts files and
updating these files against our sources using lupdate.

For future updates, a CI solution would be preferable.
2021-03-09 18:22:52 +01:00

1828 lines
59 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>ActionsShortcutsModel</name>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddLabelDialog</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Label name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose a color:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>orange</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>yellow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>green</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cyan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>purple</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>pink</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>white</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>accept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddLibraryDialog</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Add an existing library</source>
<translation>Eine existierende Bibliothek hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel</translation>
</message>
<message>
<source>Comics folder : </source>
<translation>Comics Ordner :</translation>
</message>
<message>
<source>Library name : </source>
<translation>Bibliothek Name :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApiKeyDialog</name>
<message>
<source>Before you can connect to Comic Vine, you need your own API key. Please, get one free &lt;a href=&quot;http://www.comicvine.com/api/&quot;&gt;here&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paste here your Comic Vine API key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClassicComicsView</name>
<message>
<source>Hide comic flow</source>
<translation>Comic &quot;Flow&quot; verstecken</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComicInfoView</name>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>Autoren</translation>
</message>
<message>
<source>writer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>penciller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>inker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>colorist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>letterer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cover artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Publisher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>b/w</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComicModel</name>
<message>
<source>no</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<translation>Lesen</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Pages</source>
<translation>Seiten</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Current Page</source>
<translation>Aktuelle Seite</translation>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>File Name</translation>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation>Bewertung</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComicVineDialog</name>
<message>
<source>back</source>
<translation>zurück</translation>
</message>
<message>
<source>next</source>
<translation>nächste</translation>
</message>
<message>
<source>skip</source>
<translation>überspringen</translation>
</message>
<message>
<source>close</source>
<translation>schliessen</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving tags for : %1</source>
<translation>Runterladen von Tags für : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Looking for comic...</source>
<translation>Suche nach Comic...</translation>
</message>
<message>
<source>search</source>
<translation>suche</translation>
</message>
<message>
<source>Looking for volume...</source>
<translation>Suche nach Band....</translation>
</message>
<message>
<source>comic %1 of %2 - %3</source>
<translation>Comic %1 von %2 - %3</translation>
</message>
<message>
<source>%1 comics selected</source>
<translation>%1 Comic ausgewählt</translation>
</message>
<message>
<source>Error connecting to ComicVine</source>
<translation>Fehler bei Verbindung zu ComicVine</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving volume info...</source>
<translation>Runterladen von Ausgabe Info...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateLibraryDialog</name>
<message>
<source>Create new library</source>
<translation>Kreiere eine neue Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Neu erzeugen</translation>
</message>
<message>
<source>Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.</source>
<translation>Eine neue Bibliothek erzeugen kann einige Minuten dauern. Sie können den Prozess abbrechen und die Bibliothek später updaten um den Prozess zu vervollständigen.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected path does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
<translation>Der gewählte Pfad existiert nicht oder ist kein gültiger Pfad. Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibzugriff zu dem Ordner haben</translation>
</message>
<message>
<source>Comics folder : </source>
<translation>Comics Ordner :</translation>
</message>
<message>
<source>Library Name : </source>
<translation>Bibliothek Name :</translation>
</message>
<message>
<source>Path not found</source>
<translation>Pfad nicht gefunden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditShortcutsDialog</name>
<message>
<source>Restore defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To change a shortcut, double click in the key combination and type the new keys.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcuts settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The shortcut &quot;%1&quot; is already assigned to other function</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmptyFolderWidget</name>
<message>
<source>Subfolders in this folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Drag and drop folders and comics here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmptyLabelWidget</name>
<message>
<source>This label doesn&apos;t contain comics yet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmptyReadingListWidget</name>
<message>
<source>This reading list does not contain any comics yet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportComicsInfoDialog</name>
<message>
<source>Output file : </source>
<translation>Ziel File :</translation>
</message>
<message>
<source>Destination database name</source>
<translation>Ziel Datenbasis Name</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Neu erzeugen</translation>
</message>
<message>
<source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
<translation>Der gewählte Pfad existiert nicht oder ist kein gültiger Pfad. Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibzugriff zu dem Ordner haben</translation>
</message>
<message>
<source>Export comics info</source>
<translation>Export Comic Info</translation>
</message>
<message>
<source>Problem found while writing</source>
<translation>Problem gefunden beim Schreiben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportLibraryDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Erzeuge</translation>
</message>
<message>
<source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
<translation>Der gewählte Pfad existiert nicht oder ist kein gültiger Pfad. Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibzugriff zu dem Ordner haben</translation>
</message>
<message>
<source>Output folder : </source>
<translation>Ziel Ordner :</translation>
</message>
<message>
<source>Problem found while writing</source>
<translation>Problem gefunden beim Schreiben</translation>
</message>
<message>
<source>Create covers package</source>
<translation>Erzeuge Titelbild Paket</translation>
</message>
<message>
<source>Destination directory</source>
<translation>Ziel Verzeichnis</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileComic</name>
<message>
<source>Format not supported</source>
<translation>Format wird nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
<source>7z not found</source>
<translation>7z nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error opening the file</source>
<translation>Unbekannter Fehler beim Öffnen des Files</translation>
</message>
<message>
<source>CRC error on page (%1): some of the pages will not be displayed correctly</source>
<translation>CRC Fehler auf Seite (%1): einige Seiten werden nicht korrekt dargestellt werden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GridComicsView</name>
<message>
<source>Show info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpAboutDialog</name>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportComicsInfoDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importiere</translation>
</message>
<message>
<source>Info database location : </source>
<translation>Info Datenbasis Speicherort :</translation>
</message>
<message>
<source>Import comics info</source>
<translation>Importiere Comic Info</translation>
</message>
<message>
<source>Comics info file (*.ydb)</source>
<translation>Comics Info File (*.ydb)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportLibraryDialog</name>
<message>
<source>Destination folder : </source>
<translation>Zielordner :</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Unpack</source>
<translation>Entpacken</translation>
</message>
<message>
<source>Compresed library covers (*.clc)</source>
<translation>Komprimierte Bibliotheks Bilder (*.clc)</translation>
</message>
<message>
<source>Package location : </source>
<translation>Paket Ort :</translation>
</message>
<message>
<source>Library Name : </source>
<translation>Bibliothek Name :</translation>
</message>
<message>
<source>Extract a catalog</source>
<translation>Einen Katalog Extrahieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportWidget</name>
<message>
<source>stop</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<source>Importing comics</source>
<translation>Comics werden importiert</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;YACReaderLibrary is now creating a new library.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;YACReaderLibrary kreiert nun eine neue Bibliothek. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eine neue Bibliothek erzeugen kann einige Minuten dauern. Sie können den Prozess stoppen und die Bibliothek später aktualisieren um den Prozess zu vervollständigen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Some of the comics being added...</source>
<translation>Einige der Comics werden hinzugefügt...</translation>
</message>
<message>
<source>Updating the library</source>
<translation>Aktualisierung der Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The current library is being updated. For faster updates, please, update your libraries frequently.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can stop the process and continue updating this library later.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Die gerade benutzte Bibliothek wird aktualisiert. Für eine schnellere Aktualisierung aktualisieren Sie bitte die Bibliothek regelmäßig.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sie können den Prozess abbrechen und mit der Aktualisierung später fortfahren.&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading the library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The current library is being upgraded, please wait.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryWindow</name>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>The selected folder doesn&apos;t contain any library.</source>
<translation>Der ausgewählte Ordner enthält keine Bibliothek.</translation>
</message>
<message>
<source>This library was created with a previous version of YACReaderLibrary. It needs to be updated. Update now?</source>
<translation>Diese Bibliothek wurde mit einer vorherigen Version von YACReader erzeugt. Sie muss geupdated werden. Jetzt updaten?</translation>
</message>
<message>
<source>Comic</source>
<translation>Comic</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening the library</source>
<translation>Fehler beim Öffnen der Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide marks</source>
<translation>Zeige/Verstecke Markierungen</translation>
</message>
<message>
<source>YACReader not found</source>
<translation>YACReader nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>Show comics server options dialog</source>
<translation>Zeige den Comics Optionen Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Remove current library from your collection</source>
<translation>Aktuelle Bibliothek aus der Sammlung entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Set comic as read</source>
<translation>Comic als gelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Remove and delete metadata</source>
<translation>Entferne und lösche Metadaten</translation>
</message>
<message>
<source>Old library</source>
<translation>Alte Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Update cover</source>
<translation>Titelbild updaten</translation>
</message>
<message>
<source>Set as completed</source>
<translation>Als gelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Library</source>
<translation>Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Rename current library</source>
<translation>Aktuelle Bibliothek umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen mode on/off</source>
<translation>Vollbildmodus an/aus</translation>
</message>
<message>
<source>This library was created with a newer version of YACReaderLibrary. Download the new version now?</source>
<translation>Die Bibliothek wurde mit einer neueren Version von YACReader erzeugt. Die neue Version jetzt herunterladen?</translation>
</message>
<message>
<source>Open current comic on YACReader</source>
<translation>Aktuellen Comic mit YACReader öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Update current library</source>
<translation>Aktuelle Bibliothek updaten</translation>
</message>
<message>
<source>Library &apos;%1&apos; is no longer available. Do you want to remove it?</source>
<translation>Bibliothek &apos;%1&apos; ist nicht länger verfügbar. Wollen Sie sie entfernen?</translation>
</message>
<message>
<source>Update library</source>
<translation>Bibliothek updaten</translation>
</message>
<message>
<source>Open folder...</source>
<translation>Öffne Ordner...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want remove </source>
<translation>Möchten Sie entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Set as uncompleted</source>
<translation>Als nicht gelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Reset comic rating</source>
<translation>Comic Bewertung zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Error updating the library</source>
<translation>Fehler beim Updaten der Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
<translation>Ordner</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all nodes</source>
<translation>Unterordner anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Library &apos;%1&apos; has been created with an older version of YACReaderLibrary. It must be created again. Do you want to create the library now?</source>
<translation>Bibliothek &apos;%1&apos; ist mit einer älteren Version von YACREader erzeugt worden. Sie muss neu erzeugt werden. Wollen Sie die Bibliothek jetzt erzeugen?</translation>
</message>
<message>
<source>Pack covers</source>
<translation>Titelbild Paket erzeugen</translation>
</message>
<message>
<source>Set as read</source>
<translation>Als gelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Delete selected comics</source>
<translation>Ausgewählte Comics löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Export comics info</source>
<translation>Export Comics Info</translation>
</message>
<message>
<source>Show options dialog</source>
<translation>Zeige den Optionen Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new library</source>
<translation>Neue Bibliothek erzeugen</translation>
</message>
<message>
<source>Library not available</source>
<translation>Bibliothek nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<source>Import comics info</source>
<translation>Import Comics Info</translation>
</message>
<message>
<source>There was an issue trying to delete the selected comics. Please, check for write permissions in the selected files or containing folder.</source>
<translation>Es gab ein Problem beim löschen der ausgewählten Comics. Überprüfen Sie bitte die Schreibberechtigung für die ausgewählten Files oder Ordner.</translation>
</message>
<message>
<source>Open current comic</source>
<translation>Aktuellen Comic öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>YACReader Library</source>
<translation>YACReader Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating the library</source>
<translation>Fehler beim Erzeugen der Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Unpack covers</source>
<translation>Titelbilder entpacken</translation>
</message>
<message>
<source>Update needed</source>
<translation>Update benötigt</translation>
</message>
<message>
<source>Open an existing library</source>
<translation>Eine existierende Bibliothek öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Library name already exists</source>
<translation>Bibliothek Name existiert bereits</translation>
</message>
<message>
<source>There is another library with the name &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Es gibt eine andere Bibliothek mit dem Namen &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Download new version</source>
<translation>Neue Version herunterladen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete comics</source>
<translation>Comics löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Select all comics</source>
<translation>Alle Comics auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Pack the covers of the selected library</source>
<translation>Packe die Titelbilder der ausgewählten Bibliothek in ein Paket</translation>
</message>
<message>
<source>Help, About YACReader</source>
<translation>Hilfe, Über YACReader</translation>
</message>
<message>
<source>Set comic as unread</source>
<translation>Comic als ungelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Select root node</source>
<translation>Root Knoten auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Unpack a catalog</source>
<translation>Katalog entpacken</translation>
</message>
<message>
<source>All the selected comics will be deleted from your disk. Are you sure?</source>
<translation>Alle ausgewählten Comics werden von Ihrer Festplatte gelöscht. Sind Sie sicher?</translation>
</message>
<message>
<source>Download tags from Comic Vine</source>
<translation>Tags von Comic Vine herunterladen</translation>
</message>
<message>
<source>Set as unread</source>
<translation>Als ungelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<source>Library not found</source>
<translation>Bibliothek nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>Rename library</source>
<translation>Bibliothek umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove library</source>
<translation>Bibliothek entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Open containing folder...</source>
<translation>Öffne aktuellen Ordner...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete</source>
<translation>Löschen nicht möglich</translation>
</message>
<message>
<source> library?</source>
<translation>die Bibliothek?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Sind Sie sicher?</translation>
</message>
<message>
<source>Save selected covers to...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save covers of the selected comics as JPG files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set as manga</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set issue as manga</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set as normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set issue as normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide read marks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new folder to the current library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete current folder from disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Collapse all nodes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change between comics views</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set as comic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Assign current order to comics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update current folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new reading list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add a new reading list to the current library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove reading list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove current reading list from the library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add a new label to this library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename selected list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename any selected labels or lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add to...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add selected comics to favorites list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There were errors during library upgrade in: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying comics...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moving comics...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No folder selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please, select a folder first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error in path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There was an error accessing the folder&apos;s path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The selected folder and all its contents will be deleted from your disk. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There was an issue trying to delete the selected folders. Please, check for write permissions and be sure that any applications are using these folders or any of the contained files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new reading lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete list/label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The selected item will be deleted, your comics or folders will NOT be deleted from your disk. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename list name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save covers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are adding too many libraries.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are adding too many libraries.
You probably only need one library in your top level comics folder, you can browse any subfolders using the folders section in the left sidebar.
YACReaderLibrary will not stop you from creating more libraries but you should keep the number of libraries low.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReader not found. YACReader should be installed in the same folder as YACReaderLibrary.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReader not found. There might be a problem with your YACReader installation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Assign comics numbers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Assign numbers starting in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove comics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comics will only be deleted from the current label/list. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalComicListModel</name>
<message>
<source>file name</source>
<translation>File Name</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
<source>Log window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Level:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Auto scroll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoLibrariesWidget</name>
<message>
<source>create your first library</source>
<translation>Erzeugen Sie Ihre erste Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any libraries yet</source>
<translation>Sie haben im Augenblick keine Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can create a library in any folder, YACReaderLibrary will import all comics and folders from this folder. If you have created any library in the past you can open them.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Don&apos;t forget that you can use YACReader as a stand alone application for reading the comics on your computer.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Sie können eine Bibliothek in einem bliebigen Ordner erzeugen, YACReaderLibrary wird alle Comics und Unterordner von diesem Ordner importieren. Wenn Sie in der Vergangenheit eine Bibliothek erzeugt haben, können Sie sie öffnen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vergessen Sie nicht, Sie können YACReader als unabhängige Anwendung benutzen, um Comics auf Ihrem Computer zu lesen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>add an existing one</source>
<translation>Fügen Sie eine existierende hinzu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon settings (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close to tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start into the system tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Comic Vine API key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comic Vine API key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable background image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opacity level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Blur level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use selected comic cover as background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore defautls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display continue reading banner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continue reading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comic Flow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Grid view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertiesDialog</name>
<message>
<source>Day:</source>
<translation>Tag:</translation>
</message>
<message>
<source>Plot</source>
<translation>Inhalt</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Größe:</translation>
</message>
<message>
<source>Year:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Inker(s):</source>
<translation>Tinte:</translation>
</message>
<message>
<source>Publishing</source>
<translation>Publishing</translation>
</message>
<message>
<source>Publisher:</source>
<translation>Verlag:</translation>
</message>
<message>
<source>General info</source>
<translation>Generelle Info</translation>
</message>
<message>
<source>Color/BW:</source>
<translation>Farbe/BW:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit selected comics information</source>
<translation>Ausgewählte Comic Informationen editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Penciller(s):</source>
<translation>Zeichner:</translation>
</message>
<message>
<source>Colorist(s):</source>
<translation>Farbe:</translation>
</message>
<message>
<source>Genre:</source>
<translation>Genre:</translation>
</message>
<message>
<source>Issue number:</source>
<translation>Ausgabe Nummer:</translation>
</message>
<message>
<source>Month:</source>
<translation>Monat:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notizen:</translation>
</message>
<message>
<source>Synopsis:</source>
<translation>Übersicht:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>Nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>Characters:</source>
<translation>Charaktere:</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>Autoren</translation>
</message>
<message>
<source>Age rating:</source>
<translation>Alterhinweis:</translation>
</message>
<message>
<source>Story arc:</source>
<translation>Handlung:</translation>
</message>
<message>
<source>Writer(s):</source>
<translation>Author(en):</translation>
</message>
<message>
<source>Comic not found. You should update your library.</source>
<translation>Comic nicht gefunden. Sie sollten Ihre Bibliothek updaten.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit comic information</source>
<translation>Comic Informationen editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Cover page</source>
<translation>Titelbild</translation>
</message>
<message>
<source>Cover Artist(s):</source>
<translation>Titelbild Künstler:</translation>
</message>
<message>
<source>Comic Vine link: &lt;a style=&apos;color: #FFCB00; text-decoration:none; font-weight:bold;&apos; href=&quot;http://www.comicvine.com/comic/4000-%1/&quot;&gt; view &lt;/a&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>Band:</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<source>Letterer(s):</source>
<translation>Schrift:</translation>
</message>
<message>
<source>of:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arc number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manga:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>7z lib not found</source>
<translation>7z Bibliothek nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>unable to load 7z lib from ./utils</source>
<translation>7z Bibliothek kann von ./utils nicht geladen werden</translation>
</message>
<message>
<source>Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fatal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QsLogging::LogWindowModel</name>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QsLogging::Window</name>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Resume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log file (*.log)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameLibraryDialog</name>
<message>
<source>Rename current library</source>
<translation>Namen der Bibliothek ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Namen ändern</translation>
</message>
<message>
<source>New Library Name : </source>
<translation>Neuer Bibliotheks Name :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScraperResultsPaginator</name>
<message>
<source>Number of %1 found : %2</source>
<translation>Anzahl von %1 gefunden : %2</translation>
</message>
<message>
<source>page %1 of %2</source>
<translation>Seite %1 von %2</translation>
</message>
<message>
<source>Number of volumes found : %1</source>
<translation>Anzahl der gefundenen Bände: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchSingleComic</name>
<message>
<source>Please provide some additional information.</source>
<translation>Bitte einige zusätzliche Informationen.</translation>
</message>
<message>
<source>Series:</source>
<translation>Serie:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchVolume</name>
<message>
<source>Please provide some additional information.</source>
<translation>Bitte einige zusätzliche Informationen.</translation>
</message>
<message>
<source>Series:</source>
<translation>Serie:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectComic</name>
<message>
<source>loading description</source>
<translation>Beschreibung laden</translation>
</message>
<message>
<source>comics</source>
<translation>Comics</translation>
</message>
<message>
<source>loading cover</source>
<translation>Cover laden</translation>
</message>
<message>
<source>Please, select the right comic info.</source>
<translation>Bitte wählen Sie die richtige Comic Information.</translation>
</message>
<message>
<source>description unavailable</source>
<translation>Beschreibung nicht verfügbar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectVolume</name>
<message>
<source>loading description</source>
<translation>Beschreibung lädt</translation>
</message>
<message>
<source>Please, select the right series for your comic.</source>
<translation>Bitte wählen Sie die richtige Serie für Ihre Comics.</translation>
</message>
<message>
<source>loading cover</source>
<translation>Titelbilder werden geladen</translation>
</message>
<message>
<source>volumes</source>
<translation>Bände</translation>
</message>
<message>
<source>description unavailable</source>
<translation>Beschreibung nicht verfügbar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SeriesQuestion</name>
<message>
<source>no</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>You are trying to get information for various comics at once, are they part of the same series?</source>
<translation>Sie versuchen Informationen zu mehreren Comics auf einmal zu laden, sind sie Teil einer Serie?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerConfigDialog</name>
<message>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<source>enable the server</source>
<translation>Server aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>set port</source>
<translation>Port setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Server connectivity information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scan it!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReader is available for iOS devices. &lt;a href=&apos;http://ios.yacreader.com&apos; style=&apos;color:rgb(193, 148, 65)&apos;&gt; Discover it! &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose an IP address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>display less information about folders in the browser
to improve the performance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not load libqrencode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SortVolumeComics</name>
<message>
<source>remove selected comics</source>
<translation>Löschen der ausgewählten Comics</translation>
</message>
<message>
<source>sort comics to match comic information</source>
<translation>Sortieren Sie die Comics um die Informationen zur Übereinstimmung zu bringen</translation>
</message>
<message>
<source>restore all removed comics</source>
<translation>Wiederherstellen aller gelöschten Comics</translation>
</message>
<message>
<source>issues</source>
<translation>Ausgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Please, sort the list of comics on the left until it matches the comics&apos; information.</source>
<translation>Sortieren Sie bitte die Comic Informationen links, bis die Informationen für die Comics übereinstimmen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TitleHeader</name>
<message>
<source>SEARCH</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateLibraryDialog</name>
<message>
<source>Update library</source>
<translation>Aktualisierung der Bibliothek</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Updating....</source>
<translation>Aktualisierung...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VolumeComicsModel</name>
<message>
<source>title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VolumesModel</name>
<message>
<source>year</source>
<translation>Jahr</translation>
</message>
<message>
<source>issues</source>
<translation>Bände</translation>
</message>
<message>
<source>publisher</source>
<translation>Herausgeber</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReader::TrayIconController</name>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReaderLibrary will keep running in the system tray. To terminate the program, choose &lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt; in the context menu of the system tray icon.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderDeletingProgress</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, deleting in progress...</source>
<translation>Bitte warten, Löschvorgang läuft...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderFieldEdit</name>
<message>
<source>Restore to default</source>
<translation>Ursprungseinstellungen wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Click to overwrite</source>
<translation>Drücken zum Überschreiben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderFieldPlainTextEdit</name>
<message>
<source>Restore to default</source>
<translation>Ursprungseinstellungen wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Click to overwrite</source>
<translation>Drücken zum Überschreiben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderFlowConfigWidget</name>
<message>
<source>CoverFlow look</source>
<translation>CoverFlow Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>How to show covers:</source>
<translation>Wie zeige ich Titelseiten an:</translation>
</message>
<message>
<source>Stripe look</source>
<translation>Streifen Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Overlapped Stripe look</source>
<translation>Überlappende Streifen Ansicht</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderGLFlowConfigWidget</name>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation>Vergößern</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Helligkeit</translation>
</message>
<message>
<source>Show advanced settings</source>
<translation>Zeige Fortgeschrittenen Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Roulette look</source>
<translation>Zufällige Darstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Cover Angle</source>
<translation>Titelbild Winkel</translation>
</message>
<message>
<source>Stripe look</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<source>Z offset</source>
<translation>Z Abstand</translation>
</message>
<message>
<source>Y offset</source>
<translation>Y Abstand</translation>
</message>
<message>
<source>Central gap</source>
<translation>Zentral Abstand</translation>
</message>
<message>
<source>Presets:</source>
<translation>Voreinstellungen:</translation>
</message>
<message>
<source>Overlapped Stripe look</source>
<translation>Überlappende Streifen Darstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Modern look</source>
<translation>Moderne Drstellung</translation>
</message>
<message>
<source>View angle</source>
<translation>Zeige Winkel</translation>
</message>
<message>
<source>Max angle</source>
<translation>Max Winkel</translation>
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
<translation>Benutzerdefiniert:</translation>
</message>
<message>
<source>Classic look</source>
<translation>Klassische Darstellung</translation>
</message>
<message>
<source>Cover gap</source>
<translation>Titelbild Abstand</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance</source>
<translation>Hohe Leistung</translation>
</message>
<message>
<source>Performance:</source>
<translation>Leistung:</translation>
</message>
<message>
<source>Use VSync (improve the image quality in fullscreen mode, worse performance)</source>
<translation>Benutze VSync (verbessert die Darstellung im Vollbild Modus, schlechtere Leistung)</translation>
</message>
<message>
<source>Visibility</source>
<translation>Sichtbarkeit</translation>
</message>
<message>
<source>Low Performance</source>
<translation>Niedrige Leistung</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderNavigationController</name>
<message>
<source>No favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are not reading anything yet, come on!!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderOptionsDialog</name>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Use hardware acceleration (restart needed)</source>
<translation>Hardwarebeschleunigung benutzen (Neustart erforderlich)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel</translation>
</message>
<message>
<source>Edit shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderSearchLineEdit</name>
<message>
<source>type to search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderSideBar</name>
<message>
<source>LIBRARIES</source>
<translation>Bibliotheken</translation>
</message>
<message>
<source>FOLDERS</source>
<translation>ORDNER</translation>
</message>
<message>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reading Lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>READING LISTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>