yacreader/YACReaderLibrary/yacreaderlibrary_es.ts
Felix Kauselmann 92be3addda Sync and update translation files
In the past, translation files provided by the community
mostly came as pregenerated .qm files missing the corresponding
.ts sources. This has led to a situation where the translations
are out of sync with the sources and the sources have not been
updated for several release iterations.

To improve the situation, this commit syncs all .qm files back to
the sources by using the lconvert tool to create .ts files and
updating these files against our sources using lupdate.

For future updates, a CI solution would be preferable.
2021-03-09 18:22:52 +01:00

1828 lines
59 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es_ES">
<context>
<name>ActionsShortcutsModel</name>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddLabelDialog</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Label name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose a color:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>orange</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>yellow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>green</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cyan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>violet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>purple</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>pink</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>white</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>accept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddLibraryDialog</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Añadir</translation>
</message>
<message>
<source>Add an existing library</source>
<translation>Añadir una biblioteca existente</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Comics folder : </source>
<translation>Carpeta de cómics:</translation>
</message>
<message>
<source>Library name : </source>
<translation>Nombre de la biblioteca:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApiKeyDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Before you can connect to Comic Vine, you need your own API key. Please, get one free &lt;a href=&quot;http://www.comicvine.com/api/&quot;&gt;here&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paste here your Comic Vine API key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClassicComicsView</name>
<message>
<source>Hide comic flow</source>
<translation>Ocultar cómic flow</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComicInfoView</name>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>Autores</translation>
</message>
<message>
<source>writer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>penciller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>inker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>colorist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>letterer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cover artist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Publisher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>b/w</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComicModel</name>
<message>
<source>no</source>
<translation>no</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<translation>Leído</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<source>Pages</source>
<translation>Páginas</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<source>Current Page</source>
<translation>Página Actual</translation>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Nombre de archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation>Nota</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComicVineDialog</name>
<message>
<source>back</source>
<translation>atrás</translation>
</message>
<message>
<source>next</source>
<translation>siguiente</translation>
</message>
<message>
<source>skip</source>
<translation>omitir</translation>
</message>
<message>
<source>close</source>
<translation>cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving tags for : %1</source>
<translation>Recuperando etiquetas para : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Looking for comic...</source>
<translation>Buscando cómic...</translation>
</message>
<message>
<source>search</source>
<translation>buscar</translation>
</message>
<message>
<source>Looking for volume...</source>
<translation>Buscando volumen...</translation>
</message>
<message>
<source>comic %1 of %2 - %3</source>
<translation>cómic %1 de %2 - %3</translation>
</message>
<message>
<source>%1 comics selected</source>
<translation>%1 comics seleccionados</translation>
</message>
<message>
<source>Error connecting to ComicVine</source>
<translation>Error conectando a ComicVine</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving volume info...</source>
<translation>Recuperando imformación del volumen...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateLibraryDialog</name>
<message>
<source>Create new library</source>
<translation>Crear la nueva biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Crear</translation>
</message>
<message>
<source>Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.</source>
<translation>Crear una biblioteca puede llevar varios minutos. Puedes parar el proceso en cualquier momento y completar la tarea más tarde.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected path does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
<translation>La ruta seleccionada no existe o no es válida. Asegúrate de que tienes privilegios de escritura en esta carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Comics folder : </source>
<translation>Carpeta de cómics:</translation>
</message>
<message>
<source>Library Name : </source>
<translation>Nombre de la biblioteca:</translation>
</message>
<message>
<source>Path not found</source>
<translation>Ruta no encontrada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditShortcutsDialog</name>
<message>
<source>Restore defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To change a shortcut, double click in the key combination and type the new keys.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcuts settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The shortcut &quot;%1&quot; is already assigned to other function</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmptyFolderWidget</name>
<message>
<source>Subfolders in this folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Drag and drop folders and comics here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmptyLabelWidget</name>
<message>
<source>This label doesn&apos;t contain comics yet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmptyReadingListWidget</name>
<message>
<source>This reading list does not contain any comics yet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportComicsInfoDialog</name>
<message>
<source>Output file : </source>
<translation>Archivo de salida : </translation>
</message>
<message>
<source>Destination database name</source>
<translation>Nombre de la base de datos de destino</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Crear</translation>
</message>
<message>
<source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
<translation>La ruta seleccionada para el archivo de salida no existe o no es una ruta válida. Asegúrate de que tienes permisos de escritura en esta carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Export comics info</source>
<translation>Exportar información de los cómics</translation>
</message>
<message>
<source>Problem found while writing</source>
<translation>Problema encontrado mientras se escribía</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportLibraryDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Crear</translation>
</message>
<message>
<source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source>
<translation>La ruta seleccionada para el archivo de salida no existe o no es una ruta válida. Asegúrate de que tienes permisos de escritura en esta carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Output folder : </source>
<translation>Carpeta de destino:</translation>
</message>
<message>
<source>Problem found while writing</source>
<translation>Problema encontrado mientras se escribía</translation>
</message>
<message>
<source>Create covers package</source>
<translation>Crear paquete de portadas</translation>
</message>
<message>
<source>Destination directory</source>
<translation>Carpeta de destino</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileComic</name>
<message>
<source>Format not supported</source>
<translation>Formato no soportado</translation>
</message>
<message>
<source>7z not found</source>
<translation>7z no encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error opening the file</source>
<translation>Error desconocido abriendo el archivo</translation>
</message>
<message>
<source>CRC error on page (%1): some of the pages will not be displayed correctly</source>
<translation>Error CRC en la página (%1): algunas de las páginas no se mostrarán correctamente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GridComicsView</name>
<message>
<source>Show info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpAboutDialog</name>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportComicsInfoDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<source>Info database location : </source>
<translation>Ubicación de la base de datos de información : </translation>
</message>
<message>
<source>Import comics info</source>
<translation>Importar información de cómics</translation>
</message>
<message>
<source>Comics info file (*.ydb)</source>
<translation>Archivo de información de cómics (*.ydb)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportLibraryDialog</name>
<message>
<source>Destination folder : </source>
<translation>Directorio de destino:</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Unpack</source>
<translation>Desempaquetar</translation>
</message>
<message>
<source>Compresed library covers (*.clc)</source>
<translation>Compresed library covers (*.clc)</translation>
</message>
<message>
<source>Package location : </source>
<translation>Ubicación del paquete:</translation>
</message>
<message>
<source>Library Name : </source>
<translation>Nombre de la biblioteca :</translation>
</message>
<message>
<source>Extract a catalog</source>
<translation>Extraer un catálogo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportWidget</name>
<message>
<source>stop</source>
<translation>parar</translation>
</message>
<message>
<source>Importing comics</source>
<translation>Importando cómics</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;YACReaderLibrary is now creating a new library.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;YACReaderLibrary está creando una nueva biblioteca.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Crear una biblioteca puede llevar varios minutos. Puedes parar el proceso en cualquier momento y actualizar la biblioteca más tarde para completar el proceso.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Some of the comics being added...</source>
<translation>Algunos de los cómics que estan siendo añadidos....</translation>
</message>
<message>
<source>Updating the library</source>
<translation>Actualizando la biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The current library is being updated. For faster updates, please, update your libraries frequently.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can stop the process and continue updating this library later.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;La biblioteca actual está siendo actualizada. Para actualizaciones más rápidas, por favor, actualiza tus bibliotecas frecuentemente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Puedes parar el proceso y continunar la actualización más tarde.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading the library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The current library is being upgraded, please wait.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryWindow</name>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>The selected folder doesn&apos;t contain any library.</source>
<translation>La carpeta seleccionada no contiene ninguna biblioteca.</translation>
</message>
<message>
<source>This library was created with a previous version of YACReaderLibrary. It needs to be updated. Update now?</source>
<translation>Esta biblioteca fue creada con una versión anterior de YACReaderLibrary. Es necesario que se actualice. ¿Deseas hacerlo ahora?</translation>
</message>
<message>
<source>Comic</source>
<translation>Cómic</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening the library</source>
<translation>Error abriendo la biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide marks</source>
<translation>Mostrar/Ocultar marcas</translation>
</message>
<message>
<source>YACReader not found</source>
<translation>YACReader no encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>Show comics server options dialog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Remove current library from your collection</source>
<translation>Eliminar biblioteca de la colección</translation>
</message>
<message>
<source>Set comic as read</source>
<translation>Marcar cómic como leído</translation>
</message>
<message>
<source>Remove and delete metadata</source>
<translation>Eliminar y borrar metadatos</translation>
</message>
<message>
<source>Old library</source>
<translation>Biblioteca antigua</translation>
</message>
<message>
<source>Update cover</source>
<translation>Actualizar portada</translation>
</message>
<message>
<source>Set as completed</source>
<translation>Marcar como completo</translation>
</message>
<message>
<source>Library</source>
<translation>Librería</translation>
</message>
<message>
<source>Rename current library</source>
<translation>Renombrar la biblioteca seleccionada</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen mode on/off</source>
<translation>Modo a pantalla completa on/off</translation>
</message>
<message>
<source>This library was created with a newer version of YACReaderLibrary. Download the new version now?</source>
<translation>Esta biblioteca fue creada con una versión más nueva de YACReaderLibrary. ¿Deseas descargar la nueva versión ahora?</translation>
</message>
<message>
<source>Open current comic on YACReader</source>
<translation>Abrir el cómic actual en YACReader</translation>
</message>
<message>
<source>Update current library</source>
<translation>Actualizar la biblioteca seleccionada</translation>
</message>
<message>
<source>Library &apos;%1&apos; is no longer available. Do you want to remove it?</source>
<translation>La biblioteca &apos;%1&apos; no está disponible. ¿Deseas eliminarla?</translation>
</message>
<message>
<source>Update library</source>
<translation>Actualizar biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Open folder...</source>
<translation>Abrir carpeta...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want remove </source>
<translation>¿Deseas eliminar la biblioteca </translation>
</message>
<message>
<source>Set as uncompleted</source>
<translation>Marcar como incompleto</translation>
</message>
<message>
<source>Reset comic rating</source>
<translation>Reseteal cómic rating</translation>
</message>
<message>
<source>Error updating the library</source>
<translation>Error actualizando la biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
<translation>Carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all nodes</source>
<translation>Expandir todos los nodos</translation>
</message>
<message>
<source>Library &apos;%1&apos; has been created with an older version of YACReaderLibrary. It must be created again. Do you want to create the library now?</source>
<translation>La biblioteca &apos;%1&apos; ha sido creada con una versión más antigua de YACReaderLibrary y debe ser creada de nuevo. ¿Deseas crear la biblioteca ahora?</translation>
</message>
<message>
<source>Pack covers</source>
<translation>Empaquetar portadas</translation>
</message>
<message>
<source>Set as read</source>
<translation>Marcar como leído</translation>
</message>
<message>
<source>Delete selected comics</source>
<translation>Borrar los cómics seleccionados</translation>
</message>
<message>
<source>Export comics info</source>
<translation>Exportar información de los cómics</translation>
</message>
<message>
<source>Show options dialog</source>
<translation>Mostrar opciones</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new library</source>
<translation>Crear una nueva biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Library not available</source>
<translation>Biblioteca no disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Import comics info</source>
<translation>Importar información de cómics</translation>
</message>
<message>
<source>There was an issue trying to delete the selected comics. Please, check for write permissions in the selected files or containing folder.</source>
<translation>Ha habido algún problema intentando borrar los cómics selecionados. Por favor, verifica los permisos de escritura en los arhicovs seleccionados o los directorios que los conienen.</translation>
</message>
<message>
<source>Open current comic</source>
<translation>Abrir cómic actual</translation>
</message>
<message>
<source>YACReader Library</source>
<translation>YACReader Library</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating the library</source>
<translation>Errar creando la biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Unpack covers</source>
<translation>Desempaquetar portadas</translation>
</message>
<message>
<source>Update needed</source>
<translation>Se necesita actualizar</translation>
</message>
<message>
<source>Open an existing library</source>
<translation>Abrir una biblioteca existente</translation>
</message>
<message>
<source>Library name already exists</source>
<translation>Ya existe el nombre de la biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>There is another library with the name &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Hay otra biblioteca con el nombre &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Download new version</source>
<translation>Descargar la nueva versión</translation>
</message>
<message>
<source>Delete comics</source>
<translation>Borrar cómics</translation>
</message>
<message>
<source>Select all comics</source>
<translation>Seleccionar todos los cómics</translation>
</message>
<message>
<source>Pack the covers of the selected library</source>
<translation>Empaquetar las portadas de la biblioteca seleccionada</translation>
</message>
<message>
<source>Help, About YACReader</source>
<translation>Ayuda, A cerca de... YACReader</translation>
</message>
<message>
<source>Set comic as unread</source>
<translation>Marcar cómic como no leído</translation>
</message>
<message>
<source>Select root node</source>
<translation>Seleccionar el nodo raíz</translation>
</message>
<message>
<source>Unpack a catalog</source>
<translation>Desempaquetar un catálogo</translation>
</message>
<message>
<source>All the selected comics will be deleted from your disk. Are you sure?</source>
<translation>Todos los cómics seleccionados serán borrados de tu disco. ¿Estás seguro?</translation>
</message>
<message>
<source>Download tags from Comic Vine</source>
<translation>Descargar etiquetas de Comic Vine</translation>
</message>
<message>
<source>Set as unread</source>
<translation>Marcar como no leído</translation>
</message>
<message>
<source>Library not found</source>
<translation>Biblioteca no encontrada</translation>
</message>
<message>
<source>Rename library</source>
<translation>Renombrar biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Remove library</source>
<translation>Eliminar biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Open containing folder...</source>
<translation>Abrir carpeta contenedora...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete</source>
<translation>No se ha podido borrar</translation>
</message>
<message>
<source> library?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation>¿Estás seguro?</translation>
</message>
<message>
<source>Save selected covers to...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save covers of the selected comics as JPG files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set as manga</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set issue as manga</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set as normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set issue as normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide read marks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new folder to the current library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete current folder from disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Collapse all nodes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change between comics views</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set as comic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Assign current order to comics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update current folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new reading list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add a new reading list to the current library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove reading list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove current reading list from the library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add a new label to this library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename selected list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename any selected labels or lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add to...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add selected comics to favorites list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There were errors during library upgrade in: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copying comics...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moving comics...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No folder selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please, select a folder first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error in path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There was an error accessing the folder&apos;s path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The selected folder and all its contents will be deleted from your disk. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There was an issue trying to delete the selected folders. Please, check for write permissions and be sure that any applications are using these folders or any of the contained files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add new reading lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete list/label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The selected item will be deleted, your comics or folders will NOT be deleted from your disk. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename list name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save covers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are adding too many libraries.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are adding too many libraries.
You probably only need one library in your top level comics folder, you can browse any subfolders using the folders section in the left sidebar.
YACReaderLibrary will not stop you from creating more libraries but you should keep the number of libraries low.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReader not found. YACReader should be installed in the same folder as YACReaderLibrary.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReader not found. There might be a problem with your YACReader installation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Assign comics numbers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Assign numbers starting in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove comics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comics will only be deleted from the current label/list. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalComicListModel</name>
<message>
<source>file name</source>
<translation>nombre de archivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
<source>Log window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Level:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Auto scroll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoLibrariesWidget</name>
<message>
<source>create your first library</source>
<translation>crea tu primera biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any libraries yet</source>
<translation>Aún no tienes ninguna biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can create a library in any folder, YACReaderLibrary will import all comics and folders from this folder. If you have created any library in the past you can open them.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Don&apos;t forget that you can use YACReader as a stand alone application for reading the comics on your computer.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Puedes crear una biblioteca en cualquier carpeta, YACReaderLibrary importará todos las carpetas y cómics de esa carpeta. Si has creado alguna biblioteca anteriormente, puedes abrirla sin volver a crearla.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;No olvides que puedes usar YACReader como una aplicación independiente para leer los cómics en tu ordenador.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>add an existing one</source>
<translation>añade una existente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon settings (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close to tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start into the system tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Comic Vine API key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comic Vine API key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable background image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opacity level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Blur level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use selected comic cover as background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore defautls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display continue reading banner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continue reading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comic Flow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Grid view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertiesDialog</name>
<message>
<source>Day:</source>
<translation>Día:</translation>
</message>
<message>
<source>Plot</source>
<translation>Argumento</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Tamaño:</translation>
</message>
<message>
<source>Year:</source>
<translation>Año:</translation>
</message>
<message>
<source>Inker(s):</source>
<translation>Entintador(es):</translation>
</message>
<message>
<source>Publishing</source>
<translation>Publicación</translation>
</message>
<message>
<source>Publisher:</source>
<translation>Editorial:</translation>
</message>
<message>
<source>General info</source>
<translation>Información general</translation>
</message>
<message>
<source>Color/BW:</source>
<translation>Color/BN:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit selected comics information</source>
<translation>Editar la información de los cómics seleccionados</translation>
</message>
<message>
<source>Penciller(s):</source>
<translation>Dibujant(es):</translation>
</message>
<message>
<source>Colorist(s):</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<source>Genre:</source>
<translation>Género:</translation>
</message>
<message>
<source>Issue number:</source>
<translation>Número:</translation>
</message>
<message>
<source>Month:</source>
<translation>Mes:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Synopsis:</source>
<translation>Sinopsis:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Título:</translation>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>No encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>Characters:</source>
<translation>Personajes:</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>Autores</translation>
</message>
<message>
<source>Age rating:</source>
<translation>Casificación edades:</translation>
</message>
<message>
<source>Story arc:</source>
<translation>Arco argumental:</translation>
</message>
<message>
<source>Writer(s):</source>
<translation>Guionista(s):</translation>
</message>
<message>
<source>Comic not found. You should update your library.</source>
<translation>Cómic no encontrado. Deberias actualizar tu biblioteca.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit comic information</source>
<translation>Editar la información del cócmic</translation>
</message>
<message>
<source>Cover page</source>
<translation>Página de portada</translation>
</message>
<message>
<source>Cover Artist(s):</source>
<translation>Artista(s) portada:</translation>
</message>
<message>
<source>Comic Vine link: &lt;a style=&apos;color: #FFCB00; text-decoration:none; font-weight:bold;&apos; href=&quot;http://www.comicvine.com/comic/4000-%1/&quot;&gt; view &lt;/a&gt;</source>
<translation>Comic Vine link: &lt;a style=&apos;color: #FFCB00; text-decoration:none; font-weight:bold;&apos; href=&quot;http://www.comicvine.com/comic/4000-%1/&quot;&gt; ver &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>Volumen:</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Formato:</translation>
</message>
<message>
<source>Letterer(s):</source>
<translation>Rotulista(s):</translation>
</message>
<message>
<source>of:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arc number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manga:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>7z lib not found</source>
<translation>7z lib no encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>unable to load 7z lib from ./utils</source>
<translation>imposible cargar 7z lib de ./utils</translation>
</message>
<message>
<source>Trace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fatal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QsLogging::LogWindowModel</name>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QsLogging::Window</name>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Resume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log file (*.log)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameLibraryDialog</name>
<message>
<source>Rename current library</source>
<translation>Renombrar la biblioteca seleccionada</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Renombrar</translation>
</message>
<message>
<source>New Library Name : </source>
<translation>Nuevo nombre de la biblioteca :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScraperResultsPaginator</name>
<message>
<source>Number of %1 found : %2</source>
<translation>Número de %1 encontrados : %2</translation>
</message>
<message>
<source>page %1 of %2</source>
<translation>página %1 de %2</translation>
</message>
<message>
<source>Number of volumes found : %1</source>
<translation>Número de volúmenes encontrados : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchSingleComic</name>
<message>
<source>Please provide some additional information.</source>
<translation>Por favor, proporciona alguna información adicional.</translation>
</message>
<message>
<source>Series:</source>
<translation>Series:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchVolume</name>
<message>
<source>Please provide some additional information.</source>
<translation>Por favor, proporciona alguna informacion adicional.</translation>
</message>
<message>
<source>Series:</source>
<translation>Series:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectComic</name>
<message>
<source>loading description</source>
<translation>cargando descripción</translation>
</message>
<message>
<source>comics</source>
<translation>cómics</translation>
</message>
<message>
<source>loading cover</source>
<translation>cargando portada</translation>
</message>
<message>
<source>Please, select the right comic info.</source>
<translation>Por favor, selecciona la información correcta.</translation>
</message>
<message>
<source>description unavailable</source>
<translation>descripción no disponible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectVolume</name>
<message>
<source>loading description</source>
<translation>cargando descripción</translation>
</message>
<message>
<source>Please, select the right series for your comic.</source>
<translation>Por favor, seleciona la serie correcta para tu cómic.</translation>
</message>
<message>
<source>loading cover</source>
<translation>cargando portada</translation>
</message>
<message>
<source>volumes</source>
<translation>volúmenes</translation>
</message>
<message>
<source>description unavailable</source>
<translation>descripción no disponible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SeriesQuestion</name>
<message>
<source>no</source>
<translation>no</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>You are trying to get information for various comics at once, are they part of the same series?</source>
<translation>Estás intentando obtener información de varios cómics a la vez, ¿son parte de la misma serie?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerConfigDialog</name>
<message>
<source>Port</source>
<translation>Puerto</translation>
</message>
<message>
<source>enable the server</source>
<translation>activar el servidor</translation>
</message>
<message>
<source>set port</source>
<translation>fijar puerto</translation>
</message>
<message>
<source>Server connectivity information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scan it!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReader is available for iOS devices. &lt;a href=&apos;http://ios.yacreader.com&apos; style=&apos;color:rgb(193, 148, 65)&apos;&gt; Discover it! &lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose an IP address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>display less information about folders in the browser
to improve the performance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not load libqrencode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SortVolumeComics</name>
<message>
<source>remove selected comics</source>
<translation>eliminar cómics seleccionados</translation>
</message>
<message>
<source>sort comics to match comic information</source>
<translation>ordena los cómics para coincidir con la información</translation>
</message>
<message>
<source>restore all removed comics</source>
<translation>restaurar todos los cómics eliminados</translation>
</message>
<message>
<source>issues</source>
<translation>números</translation>
</message>
<message>
<source>Please, sort the list of comics on the left until it matches the comics&apos; information.</source>
<translation>Por favor, ordena la lista de cómics en la izquiera hasta que coincida con la información adecuada.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TitleHeader</name>
<message>
<source>SEARCH</source>
<translation>BUSCAR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateLibraryDialog</name>
<message>
<source>Update library</source>
<translation>Actualizar biblioteca</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Updating....</source>
<translation>Actualizado...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VolumeComicsModel</name>
<message>
<source>title</source>
<translation>título</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VolumesModel</name>
<message>
<source>year</source>
<translation>año</translation>
</message>
<message>
<source>issues</source>
<translation>números</translation>
</message>
<message>
<source>publisher</source>
<translation>editor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReader::TrayIconController</name>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YACReaderLibrary will keep running in the system tray. To terminate the program, choose &lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt; in the context menu of the system tray icon.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderDeletingProgress</name>
<message>
<source>cancel</source>
<translation>cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, deleting in progress...</source>
<translation>Borrando, por favor espera...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderFieldEdit</name>
<message>
<source>Restore to default</source>
<translation>Restaurar valor por defecto</translation>
</message>
<message>
<source>Click to overwrite</source>
<translation>Click para sobreescribir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderFieldPlainTextEdit</name>
<message>
<source>Restore to default</source>
<translation>Restaurar valor por defecto</translation>
</message>
<message>
<source>Click to overwrite</source>
<translation>Click para sobreescribir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderFlowConfigWidget</name>
<message>
<source>CoverFlow look</source>
<translation>Tipo CoverFlow</translation>
</message>
<message>
<source>How to show covers:</source>
<translation>Cómo mostrar las portadas:</translation>
</message>
<message>
<source>Stripe look</source>
<translation>Tipo tira</translation>
</message>
<message>
<source>Overlapped Stripe look</source>
<translation>Tipo tira solapada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderGLFlowConfigWidget</name>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Luz</translation>
</message>
<message>
<source>Show advanced settings</source>
<translation>Opciones avanzadas</translation>
</message>
<message>
<source>Roulette look</source>
<translation>Tipo ruleta</translation>
</message>
<message>
<source>Cover Angle</source>
<translation>Ángulo de las portadas </translation>
</message>
<message>
<source>Stripe look</source>
<translation>Tipo tira</translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation>Posición</translation>
</message>
<message>
<source>Z offset</source>
<translation>Desplazamiento en Z</translation>
</message>
<message>
<source>Y offset</source>
<translation>Desplazamiento en Y</translation>
</message>
<message>
<source>Central gap</source>
<translation>Hueco central</translation>
</message>
<message>
<source>Presets:</source>
<translation>Predeterminados:</translation>
</message>
<message>
<source>Overlapped Stripe look</source>
<translation>Tipo tira solapada</translation>
</message>
<message>
<source>Modern look</source>
<translation>Tipo moderno</translation>
</message>
<message>
<source>View angle</source>
<translation>Ángulo de vista</translation>
</message>
<message>
<source>Max angle</source>
<translation>Ángulo máximo</translation>
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
<translation>Personalizado:</translation>
</message>
<message>
<source>Classic look</source>
<translation>Tipo clásico</translation>
</message>
<message>
<source>Cover gap</source>
<translation>Hueco entre portadas</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance</source>
<translation>Alto rendimiento</translation>
</message>
<message>
<source>Performance:</source>
<translation>Rendimiento:</translation>
</message>
<message>
<source>Use VSync (improve the image quality in fullscreen mode, worse performance)</source>
<translation>Usar VSync (mejora la calidad de imagen en pantalla completa, peor rendimiento) </translation>
</message>
<message>
<source>Visibility</source>
<translation>Visibilidad</translation>
</message>
<message>
<source>Low Performance</source>
<translation>Rendimiento bajo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderNavigationController</name>
<message>
<source>No favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are not reading anything yet, come on!!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderOptionsDialog</name>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Guardar</translation>
</message>
<message>
<source>Use hardware acceleration (restart needed)</source>
<translation>Usar aceleración por hardware (necesario reiniciar)</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Edit shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderSearchLineEdit</name>
<message>
<source>type to search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderSideBar</name>
<message>
<source>LIBRARIES</source>
<translation>BIBLIOTECAS</translation>
</message>
<message>
<source>FOLDERS</source>
<translation>CARPETAS</translation>
</message>
<message>
<source>Libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reading Lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>READING LISTS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>