<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="ru_RU"> <context> <name>AddLibraryDialog</name> <message> <location filename="add_library_dialog.cpp" line="17"/> <source>Comics folder : </source> <translation>Папка комиксов:</translation> </message> <message> <location filename="add_library_dialog.cpp" line="22"/> <source>Library Name : </source> <translation>Имя библиотеки:</translation> </message> <message> <location filename="add_library_dialog.cpp" line="27"/> <source>Add</source> <translation>Добавить</translation> </message> <message> <location filename="add_library_dialog.cpp" line="31"/> <source>Cancel</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> <location filename="add_library_dialog.cpp" line="67"/> <source>Add an existing library</source> <translation>Добавить в существующую библиотеку</translation> </message> </context> <context> <name>CreateLibraryDialog</name> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="17"/> <source>Comics folder : </source> <translation>Папка комиксов:</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="22"/> <source>Library Name : </source> <translation>Имя библиотеки:</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="27"/> <source>Create</source> <translation>Создать</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="31"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="68"/> <source>Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.</source> <translation>Создание библиотеки может занять несколько минут. Вы можете остановить процесс и обновить библиотеку позже для завершения задачи.</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="93"/> <source>Create new library</source> <translation>Создать новую библиотеку</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="111"/> <source>Path not found</source> <translation>Путь не найден</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="111"/> <source>The selected path does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source> <translation>Выбранный путь отсутствует, либо неверен. Убедитесь , что у вас есть доступ к этой папке</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="116"/> <source>Importing : </source> <translation>Импорт:</translation> </message> </context> <context> <name>ExportComicsInfoDialog</name> <message> <location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="14"/> <source>Output file : </source> <translation>Файл вывода:</translation> </message> <message> <location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="18"/> <source>Create</source> <translation>Создать</translation> </message> <message> <location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="22"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="57"/> <source>Export comics info</source> <translation>Экспортировать информацию комикса</translation> </message> <message> <location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="67"/> <source>Destination database name</source> <translation>Имя назначенной базы данных</translation> </message> <message> <location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="85"/> <source>Problem found while writing</source> <translation>Проблема при написании</translation> </message> <message> <location filename="export_comics_info_dialog.cpp" line="85"/> <source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source> <translation>Выбранный путь для импортируемого файла отсутствует, либо неверен. Убедитесь , что у вас есть доступ к этой папке</translation> </message> </context> <context> <name>ExportLibraryDialog</name> <message> <location filename="export_library_dialog.cpp" line="11"/> <source>Output folder : </source> <translation>Файл вывода:</translation> </message> <message> <location filename="export_library_dialog.cpp" line="15"/> <source>Create</source> <translation>Создать</translation> </message> <message> <location filename="export_library_dialog.cpp" line="19"/> <source>Cancel</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> <location filename="export_library_dialog.cpp" line="60"/> <source>Create covers package</source> <translation>Создать комплект обложек</translation> </message> <message> <location filename="export_library_dialog.cpp" line="76"/> <source>Problem found while writing</source> <translation>Проблема при написании</translation> </message> <message> <location filename="export_library_dialog.cpp" line="76"/> <source>The selected path for the output file does not exist or is not a valid path. Be sure that you have write access to this folder</source> <translation>Выбранный путь для импортируемого файла отсутствует, либо неверен. Убедитесь , что у вас есть доступ к этой папке</translation> </message> <message> <location filename="export_library_dialog.cpp" line="82"/> <source>Destination directory</source> <translation>Назначенное местонахождение</translation> </message> </context> <context> <name>FileComic</name> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="216"/> <source>Not found</source> <translation>Не найдено</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="216"/> <source>Comic not found</source> <translation>Комикс не найден</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="243"/> <source>File error</source> <translation>Ощибка файла</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="243"/> <source>File not found or not images in file</source> <translation>Файл не найден или отсутствуют изображения</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="297"/> <source>7z not found</source> <translation>7z не найден</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="297"/> <source>7z wasn't found in your PATH.</source> <translation>7z не был найден в вашем пути.</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="300"/> <source>7z crashed</source> <translation>7z повреждён</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="300"/> <source>7z crashed.</source> <translation>7z повреждён.</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="303"/> <source>7z reading</source> <translation>Чтение 7z</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="303"/> <source>problem reading from 7z</source> <translation>Проблема чтения 7z</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="306"/> <source>7z problem</source> <translation>Ощибка 7z</translation> </message> <message> <location filename="../YACReader/comic.cpp" line="306"/> <source>Unknown error 7z</source> <translation>Неизвестная ошибка 7z</translation> </message> </context> <context> <name>HelpAboutDialog</name> <message> <location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="19"/> <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="22"/> <source>Help</source> <translation>Настройки</translation> </message> </context> <context> <name>ImportComicsInfoDialog</name> <message> <location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="14"/> <source>Import comics info</source> <translation>Импортировать информаию комикса</translation> </message> <message> <location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="17"/> <source>Info database location : </source> <translation>Местонахождение базы данных:</translation> </message> <message> <location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="21"/> <source>Import</source> <translation>Импортировать</translation> </message> <message> <location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="25"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="import_comics_info_dialog.cpp" line="77"/> <source>Comics info file (*.ydb)</source> <translation>Информация файла комикса</translation> </message> </context> <context> <name>ImportLibraryDialog</name> <message> <location filename="import_library_dialog.cpp" line="17"/> <source>Library Name : </source> <translation>Имя библиотеки:</translation> </message> <message> <location filename="import_library_dialog.cpp" line="22"/> <source>Package location : </source> <translation>Местоположение комплекта:</translation> </message> <message> <location filename="import_library_dialog.cpp" line="26"/> <source>Destination folder : </source> <translation>Назначенная папка:</translation> </message> <message> <location filename="import_library_dialog.cpp" line="30"/> <source>Unpack</source> <translation>Распаковать</translation> </message> <message> <location filename="import_library_dialog.cpp" line="34"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="import_library_dialog.cpp" line="87"/> <source>Extract a catalog</source> <translation>Извлечь каталог</translation> </message> <message> <location filename="import_library_dialog.cpp" line="99"/> <source>Compresed library covers (*.clc)</source> <translation>Сжатая библиотека обложек</translation> </message> </context> <context> <name>ImportWidget</name> <message> <location filename="import_widget.cpp" line="337"/> <source>Importing comics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="import_widget.cpp" line="147"/> <source>stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="import_widget.cpp" line="187"/> <source>Some of the comics being added...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="import_widget.cpp" line="338"/> <source><p>YACReaderLibrary is now creating a new library.</p><p>Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.</p></source> <oldsource>Create a library could take several minutes. You can stop the process and update the library later for completing the task.</oldsource> <translation type="unfinished">Создание библиотеки может занять несколько минут. Вы можете остановить процесс и обновить библиотеку позже для завершения задачи.</translation> </message> <message> <location filename="import_widget.cpp" line="344"/> <source>Updating the library</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="import_widget.cpp" line="345"/> <source><p>The current library is being updated. For faster updates, please, update your libraries frequently.</p><p>You can stop the process and continue updating this library later.</p></source> <oldsource><p>The current library is being updated. For faster updates, please, update your libraries frequently.</p><p>You can stop the process and continue updating this library later.</oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LibraryWindow</name> <message> <location filename="library_window.cpp" line="87"/> <source>YACReader Library</source> <translation>Библиотека YACReader</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="196"/> <source>Select a library:</source> <translation>Выбор библиотеки:</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation type="obsolete">Очистить</translation> </message> <message> <source>Search folders/comics</source> <translation type="obsolete">Поиск папки/комикса</translation> </message> <message> <source>Include files (slower)</source> <translation type="obsolete">Включить файлы (медленнее)</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="243"/> <source><font color='white'> press 'F' to close fullscreen mode </font></source> <translation><font color='white'> нажмите 'F' чтобы выйте из Полноэкранного режима </font></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="316"/> <source>Create a new library</source> <translation>Создать новую библиотеку</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="321"/> <source>Open an existing library</source> <translation>Открыть существующую библиотеку</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="325"/> <location filename="library_window.cpp" line="326"/> <source>Export comics info</source> <translation>Експорт комикса</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="329"/> <location filename="library_window.cpp" line="330"/> <source>Import comics info</source> <translation>Импорт комикса</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="333"/> <source>Pack covers</source> <translation>Запакавать обложки</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="334"/> <source>Pack the covers of the selected library</source> <translation>Запакавать обложки выбранной библиотеки</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="337"/> <source>Unpack covers</source> <translation>Распокавать обложки</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="338"/> <source>Unpack a catalog</source> <translation>Распакавать каталог</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="342"/> <source>Update current library</source> <translation>Обновить текущую библиотеку</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="347"/> <source>Rename current library</source> <translation>Переименовать текущую бибилиотеку</translation> </message> <message> <source>Delete current library from disk</source> <translation type="obsolete">Удалить текущую библиотеку с диска</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="207"/> <source>Search folders and comics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="356"/> <source>Remove current library from your collection</source> <translation>Удалите текущую библиотеку из своей коллекции</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="359"/> <source>Open current comic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="360"/> <source>Open current comic on YACReader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="364"/> <source>Set as read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="365"/> <source>Set comic as read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="368"/> <source>Set as unread</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="369"/> <source>Set comic as unread</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="372"/> <source>Set all as read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="373"/> <source>Set all comics as read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="376"/> <source>Set all as unread</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="377"/> <source>Set all comics as unread</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="380"/> <source>Show/Hide marks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="381"/> <source>Show or hide readed marks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="389"/> <source>Show properties of current comic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="393"/> <source>Fullscreen mode on/off</source> <translation>Полноекранный режим включить/выключить</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="394"/> <source>Fullscreen mode on/off (F)</source> <translation>полноекранный режим включить/выключить(F)</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="399"/> <source>Help, About YACReader</source> <translation>Справка, о программе YACReader</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="405"/> <source>Select root node</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="409"/> <source>+</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="410"/> <source>Expand all nodes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="414"/> <source>-</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="415"/> <source>Colapse all nodes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="420"/> <source>Show options dialog</source> <translation>Показать настройки диаога</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="425"/> <source>Show comics server options dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="432"/> <source>Open folder...</source> <translation>Открыть папку...</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="436"/> <source>Open containing folder...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="441"/> <source>Select all comics</source> <translation>Выбрать все комиксы</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="445"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="449"/> <source>Asign current order to comics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="453"/> <source>Update cover</source> <translation>Обновить обложки</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="457"/> <source>Hide comic flow</source> <translation>Не показывать поток комиксов</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="537"/> <source>Library</source> <translation>Библиотека</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="741"/> <source>Update needed</source> <translation>Необходимо обновление</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="741"/> <source>This library was created with a previous version of YACReaderLibrary. It needs to be updated. Update now?</source> <translation>Эта библиотека была создана с предыдущей версией YACReaderLibrary. Она должна быть обновлена. Обновить сейчас?</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="747"/> <source>Update failed</source> <translation>Обновить неудалось</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="747"/> <source>The current library can't be udpated. Check for write write permissions on: </source> <translation>В настоящее время библиотека не может быть обновлена. Проверьте права на чтение/запись:</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="789"/> <source>Download new version</source> <translation>Загрузить новую версию</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="789"/> <source>This library was created with a newer version of YACReaderLibrary. Download the new version now?</source> <translation>Эта библиотека был создан при новой версией YACReaderLibrary. Скачать новую версию сейчас?</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="810"/> <source>Library not available</source> <translation> Библиотека не доступна</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="810"/> <location filename="library_window.cpp" line="819"/> <source>Library </source> <translation>Библиотека</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="810"/> <source> is no longer available. Do you want to remove it?</source> <translation>больше не доступна. Вы хотите, чтобы удалить его?</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="819"/> <source>Old library or corrupted</source> <translation>Старая библиотека повреждена</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="819"/> <source> is corrupted or has been created with an older version of YACReaderLibrary. It must be created again. Do you want to create the library now?</source> <translation>поврежден или создан с более старой версией библиотеки YACReader. Она должна быть создана заново. Вы хотите создать библиотеку сейчас?</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1086"/> <source>Library not found</source> <translation>Библиотека не найдена</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1086"/> <source>The selected folder doesn't contain any library.</source> <translation>Выбранная папка не содержит библиотеку.</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1125"/> <source>Saving libraries file....</source> <translation>Сохранение файлов библиотеки ...</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1125"/> <source>There was a problem saving YACReaderLibrary libraries file. Please, check if you have enough permissions in the YACReader root folder.</source> <translation>Возникла проблема при сохранения YACReaderLibrary библиотеки файлов. Пожалуйста, проверьте, достаточно ли у вас разрешения в YACReader корневой папке.</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1192"/> <source>Are you sure?</source> <translation>Вы уверены?</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1192"/> <source> library?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1193"/> <source>Remove and delete metadata</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want delete </source> <translation type="obsolete">Вы хотите удалить</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1192"/> <source>Do you want remove </source> <translation>Вы хотите удалить</translation> </message> <message> <source> library? Files won't be erased from disk.</source> <translation type="obsolete">библиотеки? Файлы не могут быть удалены с жесткого диска.</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1369"/> <source>Asign comics numbers</source> <translation>Назначение номеров комикса</translation> </message> <message> <location filename="library_window.cpp" line="1370"/> <source>Asign numbers starting in:</source> <translation>Назначьте номера, начинающиеся на:</translation> </message> </context> <context> <name>NoLibrariesWidget</name> <message> <location filename="no_libraries_widget.cpp" line="26"/> <source>You don't have any librarires yet</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="no_libraries_widget.cpp" line="28"/> <source><p>You can create a library in any folder, YACReaderLibrary will import all comics and folders from this folder. If you have created any library in the past you can open them.</p><p>Don't forget that you can use YACReader as a stand alone application for reading the comics on your computer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="no_libraries_widget.cpp" line="32"/> <source>create your first library</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="no_libraries_widget.cpp" line="34"/> <source>add an existing one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OptionsDialog</name> <message> <location filename="options_dialog.cpp" line="47"/> <source>Options</source> <translation>Настройки</translation> </message> </context> <context> <name>PropertiesDialog</name> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="57"/> <source>General info</source> <translation type="unfinished">Общия информация</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="58"/> <source>Authors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="59"/> <source>Publishing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="60"/> <source>Plot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="65"/> <source>Cover</source> <translation type="unfinished">Осветить</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="85"/> <source>Cover page : </source> <translation type="unfinished">Осветить страницу:</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="112"/> <source>Title:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="128"/> <source>Issue number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="130"/> <source>Volume:</source> <translation>Объём :</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="143"/> <source>Story arc:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="145"/> <source>Genere:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="147"/> <source>Size:</source> <translation>Размер:</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="162"/> <source>Writer(s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="165"/> <source>Penciller(s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="173"/> <source>Inker(s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="176"/> <source>Colorist(s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="186"/> <source>Letterer(s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="189"/> <source>Cover Artist(s):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="210"/> <source>Day:</source> <translation>День:</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="214"/> <source>Month:</source> <translation>месяц:</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="218"/> <source>Year:</source> <translation>Год:</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="226"/> <source>Publisher:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="227"/> <source>Format:</source> <translation>Формат:</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="228"/> <source>Color/BW:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="229"/> <source>Age rating:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="241"/> <source>Synopsis:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="242"/> <source>Characters:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="243"/> <source>Notes:</source> <translation>Примичяние:</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="347"/> <source>Edit selected comics information</source> <translation>Редактировать информацию выбранного комикса</translation> </message> <message> <location filename="properties_dialog.cpp" line="418"/> <source>Edit comic information</source> <translation type="unfinished">Реддактировать информацию </translation> </message> </context> <context> <name>RenameLibraryDialog</name> <message> <location filename="rename_library_dialog.cpp" line="17"/> <source>New Library Name : </source> <translation>Новое имя библиотеки:</translation> </message> <message> <location filename="rename_library_dialog.cpp" line="22"/> <source>Rename</source> <translation>Переименовать</translation> </message> <message> <location filename="rename_library_dialog.cpp" line="26"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="rename_library_dialog.cpp" line="54"/> <source>Rename current library</source> <translation>Переименовать текущую бибилиотеку</translation> </message> </context> <context> <name>ServerConfigDialog</name> <message> <source>Generar</source> <translation type="obsolete">Сгенерироать</translation> </message> <message> <source>IP</source> <translation type="obsolete">IP</translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="59"/> <source>Update IPs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="67"/> <source>EASY SERVER CONNECTION</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="71"/> <source>SERVER ADDRESS</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="75"/> <source>just scan the code with your device!!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="81"/> <source>YACReader is now available for iOS devices, the best comic reading experience now in your iPad, iPhone or iPod touch. <a href='http://ios.yacreader.com' style='color:rgb(193, 148, 65)'> Discover it! </a></source> <oldsource>YACReader is now available for iOS devices, the best comic reading experience now in your iPad, iPhone or iPod touch. <a href='http://ios.yacreader.com'> Discover it! </a></oldsource> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="89"/> <source>IP address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="93"/> <source>Port</source> <translation>Порт</translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="110"/> <source>enable the server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="server_config_dialog.cpp" line="268"/> <source>QR generator error!</source> <translation>Ошибка QR генератора!</translation> </message> </context> <context> <name>TableModel</name> <message> <location filename="db/tablemodel.cpp" line="96"/> <source>Title</source> <translation>Заголовок</translation> </message> <message> <location filename="db/tablemodel.cpp" line="98"/> <source>File Name</source> <translation>Имя файла</translation> </message> <message> <location filename="db/tablemodel.cpp" line="100"/> <source>Pages</source> <translation>Страницы</translation> </message> <message> <location filename="db/tablemodel.cpp" line="102"/> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>UpdateLibraryDialog</name> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="189"/> <source>Updating....</source> <translation>Обновление...</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="195"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="create_library_dialog.cpp" line="220"/> <source>Update library</source> <translation>Обновить библиотеку</translation> </message> </context> <context> <name>YACReaderFieldEdit</name> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_edit.cpp" line="9"/> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_edit.cpp" line="29"/> <source>Click to overwrite</source> <translation>Нажмите для перезаписи</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_edit.cpp" line="11"/> <source>Restore to default</source> <translation>Вернуть к первоначальным значениям</translation> </message> </context> <context> <name>YACReaderFieldPlainTextEdit</name> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="9"/> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="20"/> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="45"/> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="51"/> <source>Click to overwrite</source> <translation>Нажмите для перезаписи</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_field_plain_text_edit.cpp" line="10"/> <source>Restore to default</source> <translation>Вернуть к первоначальным значениям</translation> </message> </context> <context> <name>YACReaderFlowConfigWidget</name> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="13"/> <source>How to show covers:</source> <translation>Как показать обложки:</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="15"/> <source>CoverFlow look</source> <translation>Предосмотр обложки</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="16"/> <source>Stripe look</source> <translation>Вид полосами</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_flow_config_widget.cpp" line="17"/> <source>Overlapped Stripe look</source> <translation>Вид перекрывающимися полосами</translation> </message> </context> <context> <name>YACReaderGLFlowConfigWidget</name> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="19"/> <source>Presets:</source> <translation>Предустановки:</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="21"/> <source>Classic look</source> <translation>Классический вид</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="24"/> <source>Stripe look</source> <translation>Вид полосами</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="27"/> <source>Overlapped Stripe look</source> <translation>Вид перекрывающимися полосами</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="30"/> <source>Modern look</source> <translation>Современный вид</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="33"/> <source>Roulette look</source> <translation>Вид рулеткой</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="77"/> <source>Show advanced settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="86"/> <source>Custom:</source> <translation>Пользовательский:</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="89"/> <source>View angle</source> <translation>Угол зрения</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="95"/> <source>Position</source> <translation>Позиция</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="101"/> <source>Cover gap</source> <translation>Охватить разрыв</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="107"/> <source>Central gap</source> <translation>Сфокусировать разрыв</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="113"/> <source>Zoom</source> <translation>Масштабировать</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="119"/> <source>Y offset</source> <translation>Смещение по Y</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="125"/> <source>Z offset</source> <translation>Смещение по Z</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="131"/> <source>Cover Angle</source> <translation>Охватить угол</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="137"/> <source>Visibility</source> <translation>Прозрачность</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="143"/> <source>Light</source> <translation>Осветить</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="149"/> <source>Max angle</source> <translation>Максимальный угол</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="181"/> <source>Low Performance</source> <translation>Минимальная производительность</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="183"/> <source>High Performance</source> <translation>Максимальная производительность</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="194"/> <source>Use VSync (improve the image quality in fullscreen mode, worse performance)</source> <translation>Использовать VSync (повысить формат изображения в полноэкранном режиме , хуже производительность)</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_gl_flow_config_widget.cpp" line="202"/> <source>Performance:</source> <translation>Производительность:</translation> </message> </context> <context> <name>YACReaderOptionsDialog</name> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="21"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="22"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="../custom_widgets/yacreader_options_dialog.cpp" line="30"/> <source>Use hardware acceleration (restart needed)</source> <translation>Использовать аппаратное ускорение (необходима перезагрузка)</translation> </message> </context> </TS>