updated translation files

This commit is contained in:
Luis Ángel San Martín
2013-12-04 23:03:42 +01:00
parent 2514f96942
commit dcab8b7bb9
12 changed files with 3417 additions and 1878 deletions

View File

@ -19,8 +19,8 @@
<translation>Clique em qualquer imagem para ir para o marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="105"/>
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="129"/>
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="107"/>
<location filename="bookmarks_dialog.cpp" line="131"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Carregando...</translation>
</message>
@ -79,77 +79,60 @@
<context>
<name>Configuration</name>
<message>
<location filename="configuration.cpp" line="167"/>
<source>Saving config file....</source>
<translation>Salvando arquivo de configuração...</translation>
<translation type="obsolete">Salvando arquivo de configuração...</translation>
</message>
<message>
<location filename="configuration.cpp" line="167"/>
<source>There was a problem saving YACReader configuration. Please, check if you have enough permissions in the YACReader root folder.</source>
<translation>Houve um problema ao salvar a configuração do YACReader. Por favor, verifique se você tem permissões suficientes na pasta raiz do YACReader.</translation>
<translation type="obsolete">Houve um problema ao salvar a configuração do YACReader. Por favor, verifique se você tem permissões suficientes na pasta raiz do YACReader.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileComic</name>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="216"/>
<source>Not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="216"/>
<source>Comic not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="243"/>
<source>File error</source>
<translation>Erro no arquivo</translation>
<translation type="obsolete">Erro no arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="243"/>
<source>File not found or not images in file</source>
<translation>Arquivo não encontrado ou nenhuma imagem no arquivo</translation>
<translation type="obsolete">Arquivo não encontrado ou nenhuma imagem no arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="297"/>
<source>7z not found</source>
<translation>7z não encontrado</translation>
<translation type="obsolete">7z não encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="297"/>
<source>7z wasn&apos;t found in your PATH.</source>
<translation>7z não foi encontrado no seu sistema (PATH).</translation>
<translation type="obsolete">7z não foi encontrado no seu sistema (PATH).</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="300"/>
<source>7z crashed</source>
<translation>7z fechou inesperadamente</translation>
<translation type="obsolete">7z fechou inesperadamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="300"/>
<source>7z crashed.</source>
<translation>7z fechou inesperadamente.</translation>
<translation type="obsolete">7z fechou inesperadamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="303"/>
<source>7z reading</source>
<translation>Lendo 7z</translation>
<translation type="obsolete">Lendo 7z</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="303"/>
<source>problem reading from 7z</source>
<translation>Problema na leitura do 7z</translation>
<translation type="obsolete">Problema na leitura do 7z</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="306"/>
<source>7z problem</source>
<translation>Problema no 7z</translation>
<translation type="obsolete">Problema no 7z</translation>
</message>
<message>
<location filename="comic.cpp" line="306"/>
<source>Unknown error 7z</source>
<translation>Erro desconhecido no 7z</translation>
<translation type="obsolete">Erro desconhecido no 7z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/comic.cpp" line="302"/>
<source>CRC error on page (%1): some of the pages will not be displayed correctly</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -199,12 +182,12 @@
<context>
<name>HelpAboutDialog</name>
<message>
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="19"/>
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="21"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="24"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
@ -212,27 +195,27 @@
<context>
<name>MainWindowViewer</name>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="169"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="170"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="242"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="172"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="244"/>
<source>Open a comic</source>
<translation>Abrir um quadrinho</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="175"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="247"/>
<source>Open Folder</source>
<translation>Abrir Pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="176"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="248"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
@ -241,64 +224,64 @@
<translation type="obsolete">Abrir imagens em uma pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="178"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="250"/>
<source>Open image folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="181"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="253"/>
<source>Save</source>
<translation>Salvar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="183"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="574"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="255"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="709"/>
<source>Save current page</source>
<translation>Salvar página atual</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="187"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="259"/>
<source>Previous Comic</source>
<translation>Quadrinho Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="190"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="262"/>
<source>Open previous comic</source>
<translation>Abrir quadrinho anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="194"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="266"/>
<source>Next Comic</source>
<translation>Próximo Quadrinho</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="197"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="269"/>
<source>Open next comic</source>
<translation>Abrir próximo quadrinho</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="201"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation>A&amp;nterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="204"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="276"/>
<source>Go to previous page</source>
<translation>Ir para a página anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="208"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;Próxima</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="211"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="283"/>
<source>Go to next page</source>
<translation>Ir para a próxima página</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="215"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="224"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="287"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="296"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Ajustar à Largura</translation>
</message>
@ -311,223 +294,231 @@
<translation type="obsolete">Ajustar imagem à...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="220"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="292"/>
<source>Fit image to height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="229"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="301"/>
<source>Fit image to width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="233"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="305"/>
<source>Rotate image to the left</source>
<translation>Girar imagem à esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="234"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="306"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="239"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="311"/>
<source>Rotate image to the right</source>
<translation>Girar imagem à direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="240"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="312"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="245"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="317"/>
<source>Double page mode</source>
<translation>Modo dupla página</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="246"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="318"/>
<source>Switch to double page mode</source>
<translation>Alternar para o modo dupla página</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="247"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="319"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="254"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="326"/>
<source>Go To</source>
<translation>Ir Para</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="255"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="327"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="258"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="330"/>
<source>Go to page ...</source>
<translation>Ir para a página...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="261"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="333"/>
<source>Options</source>
<translation>Opções</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="262"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="334"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="263"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="335"/>
<source>YACReader options</source>
<translation>Opções do YACReader</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="268"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="340"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="269"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="341"/>
<source>Help, About YACReader</source>
<translation>Ajuda, Sobre o YACReader</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="274"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="346"/>
<source>Magnifying glass</source>
<translation>Lupa</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="275"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="347"/>
<source>Switch Magnifying glass</source>
<translation>Alternar Lupa</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="276"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="348"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="282"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="354"/>
<source>Set bookmark</source>
<translation>Definir marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="283"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="355"/>
<source>Set a bookmark on the current page</source>
<translation>Definir um marcador na página atual</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="292"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="364"/>
<source>Show bookmarks</source>
<translation>Mostrar marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="293"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="365"/>
<source>Show the bookmarks of the current comic</source>
<translation>Mostrar os marcadores do quadrinho atual</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="294"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="366"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="299"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="371"/>
<source>Show keyboard shortcuts</source>
<translation>Mostrar teclas de atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="303"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="375"/>
<source>Show Info</source>
<translation>Mostrar Informações</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="304"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="376"/>
<source>I</source>
<translation>I</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="309"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="381"/>
<source>Close</source>
<translation>Fechar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="314"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="386"/>
<source>Show Dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="321"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="393"/>
<source>Always on top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="329"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="401"/>
<source>Show full size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="337"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="409"/>
<source>Show go to flow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="346"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="418"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="526"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="598"/>
<source>Open Comic</source>
<translation>Abrir Quadrinho</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="526"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="598"/>
<source>Comic files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="905"/>
<source>Remind me in 14 days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="906"/>
<source>Not now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comic files (*.cbr *.cbz *.rar *.zip *.tar *.arj)</source>
<translation type="obsolete">Arquivos de quadrinho (*.cbr *.cbz *.rar *.zip *.tar *.arj)</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="550"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="653"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="574"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="709"/>
<source>Image files (*.jpg)</source>
<translation>Arquivos de imagem (*.jpg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="574"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="709"/>
<source>page_%1.jpg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="743"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="901"/>
<source>There is a new version avaliable</source>
<translation> uma nova versão disponível</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="744"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="902"/>
<source>Do you want to download the new version?</source>
<translation>Você deseja baixar a nova versão?</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="811"/>
<source>Saving error log file....</source>
<translation>Salvando arquivo de registro de erro....</translation>
<translation type="obsolete">Salvando arquivo de registro de erro....</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="811"/>
<source>There was a problem saving YACReader error log file. Please, check if you have enough permissions in the YACReader root folder.</source>
<translation>Houve um problema ao salvar o arquivo de registro de erro do YACReader. Por favor, verifique se você tem permissões suficientes na pasta raiz YACReader.</translation>
<translation type="obsolete">Houve um problema ao salvar o arquivo de registro de erro do YACReader. Por favor, verifique se você tem permissões suficientes na pasta raiz YACReader.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -637,6 +628,19 @@
<translation>Diretório de quadrinhos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../common/exit_check.cpp" line="14"/>
<source>7z lib not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/exit_check.cpp" line="14"/>
<source>unable to load 7z lib from ./utils</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutsDialog</name>
<message>
@ -658,50 +662,47 @@
<context>
<name>Viewer</name>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="43"/>
<location filename="viewer.cpp" line="634"/>
<location filename="viewer.cpp" line="42"/>
<location filename="viewer.cpp" line="681"/>
<source>Press &apos;O&apos; to open comic.</source>
<translation>Pressione &apos;O&apos; para abrir um quadrinho.</translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="183"/>
<location filename="viewer.cpp" line="215"/>
<source>Not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="183"/>
<location filename="viewer.cpp" line="215"/>
<source>Comic not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="647"/>
<location filename="viewer.cpp" line="220"/>
<source>Error opening</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="694"/>
<source>Loading...please wait!</source>
<translation>Carregando... por favor, aguarde!</translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="773"/>
<location filename="viewer.cpp" line="705"/>
<source>Page not available!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="841"/>
<source>Cover!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="780"/>
<location filename="viewer.cpp" line="858"/>
<source>Last page!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderDeletingProgress</name>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_deleting_progress.cpp" line="20"/>
<source>Please wait, deleting in progress...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_deleting_progress.cpp" line="35"/>
<source>cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderFieldEdit</name>
<message>
@ -892,38 +893,26 @@
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderSideBar</name>
<name>YACReaderTranslator</name>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_sidebar.cpp" line="21"/>
<source>LIBRARIES</source>
<location filename="translator.cpp" line="62"/>
<source>YACReader translator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_sidebar.cpp" line="23"/>
<source>FOLDERS</source>
<location filename="translator.cpp" line="117"/>
<location filename="translator.cpp" line="210"/>
<source>Translation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_sidebar.cpp" line="30"/>
<source>Search folders and comics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YACReaderSocialDialog</name>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_social_dialog.cpp" line="50"/>
<source>send to:</source>
<location filename="translator.cpp" line="140"/>
<source>clear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_social_dialog.cpp" line="62"/>
<source>Follow YACReader!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../custom_widgets/yacreader_social_dialog.cpp" line="129"/>
<source>I am reading %1 using YACReader.</source>
<location filename="translator.cpp" line="219"/>
<source>Service not available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>