mirror of
https://github.com/YACReader/yacreader
synced 2025-06-04 01:28:55 -04:00
Update translation files with new strings
This commit is contained in:
parent
4839b416bd
commit
b9c1f0b505
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -124,17 +124,17 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>HelpAboutDialog</name>
|
<name>HelpAboutDialog</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="25"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="27"/>
|
||||||
<source>About</source>
|
<source>About</source>
|
||||||
<translation>关于</translation>
|
<translation>关于</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="28"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="30"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>帮助</translation>
|
<translation>帮助</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="31"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="33"/>
|
||||||
<source>System info</source>
|
<source>System info</source>
|
||||||
<translation>系统信息</translation>
|
<translation>系统信息</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -190,112 +190,112 @@
|
|||||||
<translation>我的漫画路径</translation>
|
<translation>我的漫画路径</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="64"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="61"/>
|
||||||
<source>Background color</source>
|
<source>Background color</source>
|
||||||
<translation>背景颜色</translation>
|
<translation>背景颜色</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="67"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="64"/>
|
||||||
<source>Choose</source>
|
<source>Choose</source>
|
||||||
<translation>选择</translation>
|
<translation>选择</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="100"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
||||||
<translation>快速导航模式</translation>
|
<translation>快速导航模式</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="101"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Disable mouse over activation</source>
|
<source>Disable mouse over activation</source>
|
||||||
<translation>禁用鼠标激活</translation>
|
<translation>禁用鼠标激活</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="200"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="197"/>
|
||||||
<source>Restart is needed</source>
|
<source>Restart is needed</source>
|
||||||
<translation>需要重启</translation>
|
<translation>需要重启</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="144"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="141"/>
|
||||||
<source>Brightness</source>
|
<source>Brightness</source>
|
||||||
<translation>亮度</translation>
|
<translation>亮度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="74"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||||
<source>Scroll behaviour</source>
|
<source>Scroll behaviour</source>
|
||||||
<translation>滚动效果</translation>
|
<translation>滚动效果</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="77"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="74"/>
|
||||||
<source>Do not turn page using scroll</source>
|
<source>Do not turn page using scroll</source>
|
||||||
<translation>滚动时不翻页</translation>
|
<translation>滚动时不翻页</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="78"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="75"/>
|
||||||
<source>Use single scroll step to turn page</source>
|
<source>Use single scroll step to turn page</source>
|
||||||
<translation>使用单滚动步骤翻页</translation>
|
<translation>使用单滚动步骤翻页</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="145"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="142"/>
|
||||||
<source>Contrast</source>
|
<source>Contrast</source>
|
||||||
<translation>对比度</translation>
|
<translation>对比度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="146"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="143"/>
|
||||||
<source>Gamma</source>
|
<source>Gamma</source>
|
||||||
<translation>Gamma值</translation>
|
<translation>Gamma值</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>Reset</source>
|
<source>Reset</source>
|
||||||
<translation>重置</translation>
|
<translation>重置</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="155"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="152"/>
|
||||||
<source>Image options</source>
|
<source>Image options</source>
|
||||||
<translation>图片选项</translation>
|
<translation>图片选项</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="159"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="156"/>
|
||||||
<source>Fit options</source>
|
<source>Fit options</source>
|
||||||
<translation>适应项</translation>
|
<translation>适应项</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="161"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="158"/>
|
||||||
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
||||||
<translation>放大图片以适应宽度/高度</translation>
|
<translation>放大图片以适应宽度/高度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="172"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="169"/>
|
||||||
<source>Double Page options</source>
|
<source>Double Page options</source>
|
||||||
<translation>双页选项</translation>
|
<translation>双页选项</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="174"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Show covers as single page</source>
|
<source>Show covers as single page</source>
|
||||||
<translation>显示封面为单页</translation>
|
<translation>显示封面为单页</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="192"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="189"/>
|
||||||
<source>General</source>
|
<source>General</source>
|
||||||
<translation>常规</translation>
|
<translation>常规</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="193"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>Page Flow</source>
|
<source>Page Flow</source>
|
||||||
<translation>页面流</translation>
|
<translation>页面流</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="194"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="191"/>
|
||||||
<source>Image adjustment</source>
|
<source>Image adjustment</source>
|
||||||
<translation>图像调整</translation>
|
<translation>图像调整</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="209"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="206"/>
|
||||||
<source>Options</source>
|
<source>Options</source>
|
||||||
<translation>选项</translation>
|
<translation>选项</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="216"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="213"/>
|
||||||
<source>Comics directory</source>
|
<source>Comics directory</source>
|
||||||
<translation>漫画目录</translation>
|
<translation>漫画目录</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -935,7 +935,7 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="104"/>
|
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Close</source>
|
<source>Close</source>
|
||||||
<translation>关闭</translation>
|
<translation>关闭</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -124,17 +124,17 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>HelpAboutDialog</name>
|
<name>HelpAboutDialog</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="25"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="27"/>
|
||||||
<source>About</source>
|
<source>About</source>
|
||||||
<translation>關於</translation>
|
<translation>關於</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="28"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="30"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>幫助</translation>
|
<translation>幫助</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="31"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="33"/>
|
||||||
<source>System info</source>
|
<source>System info</source>
|
||||||
<translation>系統資訊</translation>
|
<translation>系統資訊</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -190,112 +190,112 @@
|
|||||||
<translation>我的漫畫路徑</translation>
|
<translation>我的漫畫路徑</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="64"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="61"/>
|
||||||
<source>Background color</source>
|
<source>Background color</source>
|
||||||
<translation>背景顏色</translation>
|
<translation>背景顏色</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="67"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="64"/>
|
||||||
<source>Choose</source>
|
<source>Choose</source>
|
||||||
<translation>選擇</translation>
|
<translation>選擇</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="100"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
||||||
<translation>快速導航模式</translation>
|
<translation>快速導航模式</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="101"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Disable mouse over activation</source>
|
<source>Disable mouse over activation</source>
|
||||||
<translation>禁用滑鼠啟動</translation>
|
<translation>禁用滑鼠啟動</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="200"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="197"/>
|
||||||
<source>Restart is needed</source>
|
<source>Restart is needed</source>
|
||||||
<translation>需要重啟</translation>
|
<translation>需要重啟</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="144"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="141"/>
|
||||||
<source>Brightness</source>
|
<source>Brightness</source>
|
||||||
<translation>亮度</translation>
|
<translation>亮度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="74"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||||
<source>Scroll behaviour</source>
|
<source>Scroll behaviour</source>
|
||||||
<translation>滾動效果</translation>
|
<translation>滾動效果</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="77"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="74"/>
|
||||||
<source>Do not turn page using scroll</source>
|
<source>Do not turn page using scroll</source>
|
||||||
<translation>滾動時不翻頁</translation>
|
<translation>滾動時不翻頁</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="78"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="75"/>
|
||||||
<source>Use single scroll step to turn page</source>
|
<source>Use single scroll step to turn page</source>
|
||||||
<translation>使用單滾動步驟翻頁</translation>
|
<translation>使用單滾動步驟翻頁</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="145"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="142"/>
|
||||||
<source>Contrast</source>
|
<source>Contrast</source>
|
||||||
<translation>對比度</translation>
|
<translation>對比度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="146"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="143"/>
|
||||||
<source>Gamma</source>
|
<source>Gamma</source>
|
||||||
<translation>Gamma值</translation>
|
<translation>Gamma值</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>Reset</source>
|
<source>Reset</source>
|
||||||
<translation>重置</translation>
|
<translation>重置</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="155"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="152"/>
|
||||||
<source>Image options</source>
|
<source>Image options</source>
|
||||||
<translation>圖片選項</translation>
|
<translation>圖片選項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="159"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="156"/>
|
||||||
<source>Fit options</source>
|
<source>Fit options</source>
|
||||||
<translation>適應項</translation>
|
<translation>適應項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="161"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="158"/>
|
||||||
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
||||||
<translation>放大圖片以適應寬度/高度</translation>
|
<translation>放大圖片以適應寬度/高度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="172"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="169"/>
|
||||||
<source>Double Page options</source>
|
<source>Double Page options</source>
|
||||||
<translation>雙頁選項</translation>
|
<translation>雙頁選項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="174"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Show covers as single page</source>
|
<source>Show covers as single page</source>
|
||||||
<translation>顯示封面為單頁</translation>
|
<translation>顯示封面為單頁</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="192"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="189"/>
|
||||||
<source>General</source>
|
<source>General</source>
|
||||||
<translation>常規</translation>
|
<translation>常規</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="193"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>Page Flow</source>
|
<source>Page Flow</source>
|
||||||
<translation>頁面流</translation>
|
<translation>頁面流</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="194"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="191"/>
|
||||||
<source>Image adjustment</source>
|
<source>Image adjustment</source>
|
||||||
<translation>圖像調整</translation>
|
<translation>圖像調整</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="209"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="206"/>
|
||||||
<source>Options</source>
|
<source>Options</source>
|
||||||
<translation>選項</translation>
|
<translation>選項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="216"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="213"/>
|
||||||
<source>Comics directory</source>
|
<source>Comics directory</source>
|
||||||
<translation>漫畫目錄</translation>
|
<translation>漫畫目錄</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -935,7 +935,7 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="104"/>
|
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Close</source>
|
<source>Close</source>
|
||||||
<translation>關閉</translation>
|
<translation>關閉</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -124,17 +124,17 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>HelpAboutDialog</name>
|
<name>HelpAboutDialog</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="25"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="27"/>
|
||||||
<source>About</source>
|
<source>About</source>
|
||||||
<translation>關於</translation>
|
<translation>關於</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="28"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="30"/>
|
||||||
<source>Help</source>
|
<source>Help</source>
|
||||||
<translation>幫助</translation>
|
<translation>幫助</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="31"/>
|
<location filename="../custom_widgets/help_about_dialog.cpp" line="33"/>
|
||||||
<source>System info</source>
|
<source>System info</source>
|
||||||
<translation>系統資訊</translation>
|
<translation>系統資訊</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -190,112 +190,112 @@
|
|||||||
<translation>我的漫畫路徑</translation>
|
<translation>我的漫畫路徑</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="64"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="61"/>
|
||||||
<source>Background color</source>
|
<source>Background color</source>
|
||||||
<translation>背景顏色</translation>
|
<translation>背景顏色</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="67"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="64"/>
|
||||||
<source>Choose</source>
|
<source>Choose</source>
|
||||||
<translation>選擇</translation>
|
<translation>選擇</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="100"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
<source>Quick Navigation Mode</source>
|
||||||
<translation>快速導航模式</translation>
|
<translation>快速導航模式</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="101"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>Disable mouse over activation</source>
|
<source>Disable mouse over activation</source>
|
||||||
<translation>禁用滑鼠啟動</translation>
|
<translation>禁用滑鼠啟動</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="200"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="197"/>
|
||||||
<source>Restart is needed</source>
|
<source>Restart is needed</source>
|
||||||
<translation>需要重啟</translation>
|
<translation>需要重啟</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="144"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="141"/>
|
||||||
<source>Brightness</source>
|
<source>Brightness</source>
|
||||||
<translation>亮度</translation>
|
<translation>亮度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="74"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||||
<source>Scroll behaviour</source>
|
<source>Scroll behaviour</source>
|
||||||
<translation>滾動效果</translation>
|
<translation>滾動效果</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="77"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="74"/>
|
||||||
<source>Do not turn page using scroll</source>
|
<source>Do not turn page using scroll</source>
|
||||||
<translation>滾動時不翻頁</translation>
|
<translation>滾動時不翻頁</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="78"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="75"/>
|
||||||
<source>Use single scroll step to turn page</source>
|
<source>Use single scroll step to turn page</source>
|
||||||
<translation>使用單滾動步驟翻頁</translation>
|
<translation>使用單滾動步驟翻頁</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="145"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="142"/>
|
||||||
<source>Contrast</source>
|
<source>Contrast</source>
|
||||||
<translation>對比度</translation>
|
<translation>對比度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="146"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="143"/>
|
||||||
<source>Gamma</source>
|
<source>Gamma</source>
|
||||||
<translation>Gamma值</translation>
|
<translation>Gamma值</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="150"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>Reset</source>
|
<source>Reset</source>
|
||||||
<translation>重置</translation>
|
<translation>重置</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="155"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="152"/>
|
||||||
<source>Image options</source>
|
<source>Image options</source>
|
||||||
<translation>圖片選項</translation>
|
<translation>圖片選項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="159"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="156"/>
|
||||||
<source>Fit options</source>
|
<source>Fit options</source>
|
||||||
<translation>適應項</translation>
|
<translation>適應項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="161"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="158"/>
|
||||||
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
<source>Enlarge images to fit width/height</source>
|
||||||
<translation>放大圖片以適應寬度/高度</translation>
|
<translation>放大圖片以適應寬度/高度</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="172"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="169"/>
|
||||||
<source>Double Page options</source>
|
<source>Double Page options</source>
|
||||||
<translation>雙頁選項</translation>
|
<translation>雙頁選項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="174"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Show covers as single page</source>
|
<source>Show covers as single page</source>
|
||||||
<translation>顯示封面為單頁</translation>
|
<translation>顯示封面為單頁</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="192"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="189"/>
|
||||||
<source>General</source>
|
<source>General</source>
|
||||||
<translation>常規</translation>
|
<translation>常規</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="193"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source>Page Flow</source>
|
<source>Page Flow</source>
|
||||||
<translation>頁面流</translation>
|
<translation>頁面流</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="194"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="191"/>
|
||||||
<source>Image adjustment</source>
|
<source>Image adjustment</source>
|
||||||
<translation>圖像調整</translation>
|
<translation>圖像調整</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="209"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="206"/>
|
||||||
<source>Options</source>
|
<source>Options</source>
|
||||||
<translation>選項</translation>
|
<translation>選項</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="options_dialog.cpp" line="216"/>
|
<location filename="options_dialog.cpp" line="213"/>
|
||||||
<source>Comics directory</source>
|
<source>Comics directory</source>
|
||||||
<translation>漫畫目錄</translation>
|
<translation>漫畫目錄</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -935,7 +935,7 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="104"/>
|
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Close</source>
|
<source>Close</source>
|
||||||
<translation>關閉</translation>
|
<translation>關閉</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user