Update ts files

This commit is contained in:
Luis Ángel San Martín
2023-08-22 22:06:37 +02:00
parent b6282b9bd4
commit 726ae067dd
35 changed files with 10010 additions and 5229 deletions

View File

@ -36,27 +36,27 @@
<context>
<name>EditShortcutsDialog</name>
<message>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="96"/>
<source>Shortcut in use</source>
<translation>Raccourci en cours d&apos;utilisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="21"/>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="23"/>
<source>Restore defaults</source>
<translation>Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="69"/>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="71"/>
<source>Shortcuts settings</source>
<translation>Paramètres de raccourcis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="96"/>
<source>The shortcut &quot;%1&quot; is already assigned to other function</source>
<translation>Le raccourci &quot;%1&quot; est déjà affecté à une autre fonction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../shortcuts_management/edit_shortcuts_dialog.cpp" line="24"/>
<source>To change a shortcut, double click in the key combination and type the new keys.</source>
<translation>Pour modifier un raccourci, double-cliquez sur la combinaison de touches et tapez les nouvelles clés.</translation>
</message>
@ -758,19 +758,16 @@
<context>
<name>ShortcutsDialog</name>
<message>
<location filename="shortcuts_dialog.cpp" line="23"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
<translation type="vanished">Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="shortcuts_dialog.cpp" line="19"/>
<source>YACReader keyboard shortcuts</source>
<translation>Raccourcis clavier de YACReader</translation>
<translation type="vanished">Raccourcis clavier de YACReader</translation>
</message>
<message>
<location filename="shortcuts_dialog.cpp" line="63"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Raccourcis clavier</translation>
<translation type="vanished">Raccourcis clavier</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -792,7 +789,7 @@
<translation>Erreur d&apos;ouverture de la bande dessinée</translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="1089"/>
<location filename="viewer.cpp" line="1119"/>
<source>Cover!</source>
<translation>Couverture!</translation>
</message>
@ -812,7 +809,7 @@
<translation>Introuvable</translation>
</message>
<message>
<location filename="viewer.cpp" line="1103"/>
<location filename="viewer.cpp" line="1133"/>
<source>Last page!</source>
<translation>Dernière page!</translation>
</message>
@ -825,480 +822,490 @@
<context>
<name>YACReader::MainWindowViewer</name>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="219"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="221"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="185"/>
<source>Open a comic</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir une bande dessinée</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="227"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="191"/>
<source>New instance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="246"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="210"/>
<source>Open Folder</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir un dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="248"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="212"/>
<source>Open image folder</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir un dossier d&apos;images</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="253"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="217"/>
<source>Open latest comic</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir la dernière bande dessinée</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="254"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="218"/>
<source>Open the latest comic opened in the previous reading session</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir la dernière bande dessinée ouverte lors de la session de lecture précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="266"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="230"/>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="267"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="231"/>
<source>Clear open recent list</source>
<translation type="unfinished">Vider la liste d&apos;ouverture récente</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="270"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="234"/>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="272"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="954"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="236"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="932"/>
<source>Save current page</source>
<translation type="unfinished">Sauvegarder la page actuelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="277"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="241"/>
<source>Previous Comic</source>
<translation type="unfinished">Bande dessinée précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="279"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1656"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1660"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="243"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1641"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1645"/>
<source>Open previous comic</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir la bande dessiné précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="284"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="248"/>
<source>Next Comic</source>
<translation type="unfinished">Bande dessinée suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="286"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1655"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1661"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="250"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1640"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1646"/>
<source>Open next comic</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir la bande dessinée suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="291"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="255"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation type="unfinished">&amp;Précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="294"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1658"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1662"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="258"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1643"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1647"/>
<source>Go to previous page</source>
<translation type="unfinished">Aller à la page précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="299"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="263"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation type="unfinished">&amp;Suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="302"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1657"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1663"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="266"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1642"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1648"/>
<source>Go to next page</source>
<translation type="unfinished">Aller à la page suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="307"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="271"/>
<source>Fit Height</source>
<translation type="unfinished">Ajuster la hauteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="310"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="274"/>
<source>Fit image to height</source>
<translation type="unfinished">Ajuster l&apos;image à la hauteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="317"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="281"/>
<source>Fit Width</source>
<translation type="unfinished">Ajuster la largeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="320"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="284"/>
<source>Fit image to width</source>
<translation type="unfinished">Ajuster l&apos;image à la largeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="327"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="291"/>
<source>Show full size</source>
<translation type="unfinished">Plein écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="335"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="299"/>
<source>Fit to page</source>
<translation type="unfinished">Ajuster à la page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="366"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="330"/>
<source>Reset zoom</source>
<translation type="unfinished">Réinitialiser le zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="371"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="335"/>
<source>Show zoom slider</source>
<translation type="unfinished">Afficher le curseur de zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="374"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="338"/>
<source>Zoom+</source>
<translation type="unfinished">Zoom+</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="379"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="343"/>
<source>Zoom-</source>
<translation type="unfinished">Zoom-</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="384"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="348"/>
<source>Rotate image to the left</source>
<translation type="unfinished">Rotation à gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="390"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="354"/>
<source>Rotate image to the right</source>
<translation type="unfinished">Rotation à droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="396"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="360"/>
<source>Double page mode</source>
<translation type="unfinished">Mode double page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="397"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="361"/>
<source>Switch to double page mode</source>
<translation type="unfinished">Passer en mode double page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="406"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="370"/>
<source>Double page manga mode</source>
<translation type="unfinished">Mode manga en double page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="407"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="371"/>
<source>Reverse reading order in double page mode</source>
<translation type="unfinished">Ordre de lecture inversée en mode double page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="416"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="380"/>
<source>Go To</source>
<translation type="unfinished">Aller à</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="418"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="382"/>
<source>Go to page ...</source>
<translation type="unfinished">Aller à la page ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="423"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="387"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Options</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="424"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="388"/>
<source>YACReader options</source>
<translation type="unfinished">Options de YACReader</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="431"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="715"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="395"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="689"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="432"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="396"/>
<source>Help, About YACReader</source>
<translation type="unfinished">Aide, à propos de YACReader</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="438"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="402"/>
<source>Magnifying glass</source>
<translation type="unfinished">Loupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="439"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="403"/>
<source>Switch Magnifying glass</source>
<translation type="unfinished">Utiliser la loupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="446"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="410"/>
<source>Set bookmark</source>
<translation type="unfinished">Placer un marque-page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="447"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="411"/>
<source>Set a bookmark on the current page</source>
<translation type="unfinished">Placer un marque-page sur la page actuelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="456"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="420"/>
<source>Show bookmarks</source>
<translation type="unfinished">Voir les marque-pages</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="457"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="421"/>
<source>Show the bookmarks of the current comic</source>
<translation type="unfinished">Voir les marque-pages de cette bande dessinée</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="463"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="427"/>
<source>Show keyboard shortcuts</source>
<translation type="unfinished">Voir les raccourcis</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="470"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="433"/>
<source>Show Info</source>
<translation type="unfinished">Voir les infos</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="476"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="439"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="482"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="445"/>
<source>Show Dictionary</source>
<translation type="unfinished">Dictionnaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="489"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="452"/>
<source>Show go to flow</source>
<translation type="unfinished">Afficher le flux</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="495"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="458"/>
<source>Edit shortcuts</source>
<translation type="unfinished">Modifier les raccourcis</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="515"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="481"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="529"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="670"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="493"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="644"/>
<source>Open recent</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir récent</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="659"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="633"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="680"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="654"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Editer</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="684"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="658"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished">Vue</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="700"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="674"/>
<source>Go</source>
<translation type="unfinished">Aller</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="708"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="682"/>
<source>Window</source>
<translation type="unfinished">Fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="809"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="811"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="783"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="785"/>
<source>Open Comic</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir la bande dessinée</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="809"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="811"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="783"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="785"/>
<source>Comic files</source>
<translation type="unfinished">Bande dessinée</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="898"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="876"/>
<source>Open folder</source>
<translation type="unfinished">Ouvirir le dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="954"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="932"/>
<source>page_%1.jpg</source>
<translation type="unfinished">page_%1.jpg</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="954"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="932"/>
<source>Image files (*.jpg)</source>
<translation type="unfinished">Image(*.jpg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1159"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1137"/>
<source>Comics</source>
<translation type="unfinished">Bandes dessinées</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1169"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1147"/>
<source>Toggle fullscreen mode</source>
<translation type="unfinished">Basculer en mode plein écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1172"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1150"/>
<source>Hide/show toolbar</source>
<translation type="unfinished">Masquer / afficher la barre d&apos;outils</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1175"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1153"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1194"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1172"/>
<source>Size up magnifying glass</source>
<translation type="unfinished">Augmenter la taille de la loupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1197"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1175"/>
<source>Size down magnifying glass</source>
<translation type="unfinished">Réduire la taille de la loupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1200"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1178"/>
<source>Zoom in magnifying glass</source>
<translation type="unfinished">Zoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1203"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1181"/>
<source>Zoom out magnifying glass</source>
<translation type="unfinished">Dézoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1209"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1187"/>
<source>Magnifiying glass</source>
<translation type="unfinished">Loupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1216"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1194"/>
<source>Toggle between fit to width and fit to height</source>
<translation type="unfinished">Basculer entre adapter à la largeur et adapter à la hauteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1220"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1198"/>
<source>Page adjustement</source>
<translation type="unfinished">Ajustement de la page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1237"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1215"/>
<source>Autoscroll down</source>
<translation type="unfinished">Défilement automatique vers le bas</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1240"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1218"/>
<source>Autoscroll up</source>
<translation type="unfinished">Défilement automatique vers le haut</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1243"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1221"/>
<source>Autoscroll forward, horizontal first</source>
<translation type="unfinished">Défilement automatique en avant, horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1247"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1225"/>
<source>Autoscroll backward, horizontal first</source>
<translation type="unfinished">Défilement automatique en arrière horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1251"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1229"/>
<source>Autoscroll forward, vertical first</source>
<translation type="unfinished">Défilement automatique en avant, vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1255"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1233"/>
<source>Autoscroll backward, vertical first</source>
<translation type="unfinished">Défilement automatique en arrière, verticak</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1259"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1237"/>
<source>Move down</source>
<translation type="unfinished">Descendre</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1262"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1240"/>
<source>Move up</source>
<translation type="unfinished">Monter</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1265"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1243"/>
<source>Move left</source>
<translation type="unfinished">Déplacer à gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1268"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1246"/>
<source>Move right</source>
<translation type="unfinished">Déplacer à droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1271"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1249"/>
<source>Go to the first page</source>
<translation type="unfinished">Aller à la première page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1274"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1252"/>
<source>Go to the last page</source>
<translation type="unfinished">Aller à la dernière page</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1290"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1255"/>
<source>Offset double page to the left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1257"/>
<source>Offset double page to the right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1275"/>
<source>Reading</source>
<translation type="unfinished">Lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1335"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1320"/>
<source>There is a new version available</source>
<translation type="unfinished">Une nouvelle version est disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1336"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1321"/>
<source>Do you want to download the new version?</source>
<translation type="unfinished">Voulez-vous télécharger la nouvelle version?</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1339"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1324"/>
<source>Remind me in 14 days</source>
<translation type="unfinished">Rappelez-moi dans 14 jours</translation>
</message>
<message>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1340"/>
<location filename="main_window_viewer.cpp" line="1325"/>
<source>Not now</source>
<translation type="unfinished">Pas maintenant</translation>
</message>
@ -1306,7 +1313,7 @@
<context>
<name>YACReader::WhatsNewDialog</name>
<message>
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="95"/>
<location filename="../custom_widgets/whats_new_dialog.cpp" line="110"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Fermer</translation>
</message>