BottomBarAttach file to messageファイルをメッセージに添付Attach image to message画像をメッセージに添付Link file to contextファイルをコンテキストにリンクSync open files開いているファイルを同期Automatically synchronize currently opened files with the model context現在開いているファイルをモデルコンテキストと自動同期しますCompressing...圧縮中...CancelキャンセルCancel compression圧縮をキャンセルCompress圧縮Compress chat (create summarized copy using LLM)チャットを圧縮(LLMで要約コピーを作成)ChatItem↑ %1 (cached %2)↑ %1 (キャッシュ済 %2)↑ %1↑ %1↓ %1 (reasoning %2)↓ %1 (推論 %2)↓ %1↓ %1Σ %1Σ %1Reset chat to this message and editこのメッセージまでチャットをリセットして編集Click: Open in Qt Creator
Shift+Click: Open in System Editorクリック: Qt Creatorで開く
Shift+クリック: システムエディタで開くFailed to load image画像の読み込みに失敗しましたCodeBlockCode (%1)コード (%1)CodeコードCopyコピーCollapse折りたたむExpand展開CopiedコピーしましたContextViewerChat ContextチャットコンテキストRefresh更新Close閉じるBase System Prompt基本システムプロンプトActive有効Empty空No system prompt configuredシステムプロンプトが設定されていませんCopyコピーEdit in Settings設定で編集Agent RoleエージェントロールNo role selected. Using base system prompt only.ロールが選択されていません。基本システムプロンプトのみ使用します。Manage Rolesロール管理Project Rulesプロジェクトルール%1 active%1 件有効NoneなしRules (%1)ルール (%1)ContentコンテンツNo project rules found.
Create .md files in .qodeassist/rules/common/ or .qodeassist/rules/chat/プロジェクトルールが見つかりません。
.qodeassist/rules/common/ または .qodeassist/rules/chat/ に .md ファイルを作成してくださいOpen Rules Folderルールフォルダを開くFinal prompt: Base System Prompt + Agent Role + Project Info + Project Rules + Linked Files最終プロンプト: 基本システムプロンプト + エージェントロール + プロジェクト情報 + プロジェクトルール + リンクされたファイルDiffStatistics+%1 lines, -%2 lines+%1 行, -%2 行+%1 lines+%1 行-%1 lines-%1 行No changes変更なしFileEditBlockARCHIVEDアーカイブ済APPLIED適用済REJECTED拒否PENDING保留中Replace置換Append追加%1: %2 (+%3 -%4)%1: %2 (+%3 -%4)%1: %2 (+%3)%1: %2 (+%3)Open file in editor and navigate to changesエディタでファイルを開き、変更箇所に移動CopyコピーCollapse折りたたむExpand展開FileEditsActionBarFile Edit in Current Message現在のメッセージのファイル編集%1 File Edits in Current Message現在のメッセージの %1 件のファイル編集%1 applied%1 件適用済%1 pending%1 件保留中%1 rejected%1 件拒否Apply All (%1)すべて適用 (%1)Reapply All (%1)すべて再適用 (%1)Apply all pending and rejected edits in this messageこのメッセージ内の保留中および拒否された編集をすべて適用Reapply all rejected edits in this messageこのメッセージ内の拒否された編集をすべて再適用Undo All (%1)すべて元に戻す (%1)Undo all applied edits in this messageこのメッセージ内の適用済み編集をすべて元に戻すQObjectTemplate Not Foundテンプレートが見つかりませんTemplate '%1' was not found or has been updated. Please re-set new one.テンプレート '%1' が見つからないか更新されています。新しいものを再設定してください。ProvidersプロバイダAgentsエージェントCurrent Settings現在の設定QodeAssist::Chat::ChatCompressorCompression already in progress圧縮は既に進行中ですNo chat file to compress圧縮するチャットファイルがありませんChat is empty, nothing to compressチャットが空です。圧縮するものがありませんNo provider available利用可能なプロバイダがありませんNo template available利用可能なテンプレートがありませんCompression cancelled圧縮がキャンセルされましたFailed to save compressed chat圧縮されたチャットの保存に失敗しましたCompression failed: %1圧縮に失敗しました: %1QodeAssist::Chat::ChatFileManagerFile is not accessible: %1ファイルにアクセスできません: %1Failed to copy file: %1ファイルのコピーに失敗しました: %1QodeAssist::Chat::ChatHistoryStoreSave Chat Historyチャット履歴を保存JSON files (*.json)JSON ファイル (*.json)Load Chat Historyチャット履歴を読み込むQodeAssist::Chat::ChatRootViewChat compressed successfully!チャットが正常に圧縮されました!This chat file is already in use by another QodeAssist chat session.このチャットファイルは別の QodeAssist チャットセッションで既に使用されています。This chat is already open in another QodeAssist chat session.このチャットは別の QodeAssist チャットセッションで既に開かれています。Select Files to Attach添付するファイルを選択Images automatically moved to Attach zone (%n file(s))画像が自動的に添付ゾーンに移動されました (%n 件)Select Images to Attach添付する画像を選択Images (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.webp)画像 (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.webp)Compression is already in progress圧縮は既に進行中ですNo chat file to compress. Please save the chat first.圧縮するチャットファイルがありません。先にチャットを保存してください。QodeAssist::Chat::NavigationPanelQodeAssist ChatQodeAssist チャットQodeAssist::EditorChatButtonOpen QodeAssist ChatQodeAssist チャットを開くQodeAssist::Mcp::McpServerManagerQodeAssist MCP server exposing Qt Creator project tools.Qt Creator プロジェクトツールを公開する QodeAssist MCP サーバー。QodeAssist::QodeAssistClientCode completion failed: %1コード補完に失敗しました: %1Quick refactor failedクイックリファクタリングに失敗しましたQuick refactor failed: %1クイックリファクタリングに失敗しました: %1QodeAssist::RefactorWidget◄ Original◄ オリジナルRefactored ►リファクタリング後 ►✓ Apply (⌘+Enter)✓ 適用 (⌘+Enter)✓ Apply (Ctrl+Enter)✓ 適用 (Ctrl+Enter)✗ Decline (Esc)✗ 拒否 (Esc)QodeAssist::Settings::AgentDetailPaneOpen in editorエディタで開くDuplicate…複製…Delete削除Identity識別情報Extends:継承元:Name:名前:Description:説明:Tags:タグ:Comma-separated. Free-form — used to filter and group the agent list.カンマ区切り。自由形式 — エージェントリストのフィルタとグループ化に使用されます。System roleシステムロールPrepended to every request as the system message.すべてのリクエストにシステムメッセージとして先頭に付加されます。ContextコンテキストJinja2 template rendered with ContextManager bindings into the agent.context system-prompt layer. Empty = no context block.ContextManager のバインディングで agent.context システムプロンプトレイヤーにレンダリングされる Jinja2 テンプレート。空 = コンテキストブロックなし。Connection接続Provider:プロバイダ:The provider instance this agent uses. URL is inherited from the instance.このエージェントが使用するプロバイダインスタンス。URL はインスタンスから継承されます。Endpoint:エンドポイント:Appended to the provider's URL. Blank uses the provider default.プロバイダの URL に追加されます。空白の場合はプロバイダのデフォルトを使用します。Model:モデル:MatchマッチWhen a feature slot has multiple bound agents, the first whose match rules satisfy the current context wins.機能スロットに複数のエージェントがバインドされている場合、現在のコンテキストでマッチルールを満たす最初のエージェントが選ばれます。File patterns:ファイルパターン:Globs, comma-separated. Empty matches every file.Glob、カンマ区切り。空の場合はすべてのファイルにマッチします。TemplateテンプレートJinja2 template (via inja) rendered to the request body. Built-in context: ctx.prefix, ctx.suffix, ctx.history, ctx.system_prompt, agent.model.リクエストボディにレンダリングされる Jinja2 テンプレート (inja 経由)。組み込みコンテキスト: ctx.prefix, ctx.suffix, ctx.history, ctx.system_prompt, agent.model。message_format:message_format:Load errors読み込みエラー▸ Show raw TOML▸ 生の TOML を表示▾ Hide raw TOML▾ 生の TOML を非表示No description provided.説明はありません。%1 (missing — not in provider library)%1 (見つかりません — プロバイダライブラリにありません)(provider default)(プロバイダのデフォルト)# effective request line
(unknown — provider instance not found)# 有効なリクエストライン
(不明 — プロバイダインスタンスが見つかりません)effective request line有効なリクエストライン(no system role set)(システムロールが設定されていません)(no context block)(コンテキストブロックなし)(matches every file)(すべてのファイルにマッチ)(inherited from parent / none)(親から継承 / なし)(truncated at %1 bytes)(%1 バイトで切り詰め)(source file is empty)(ソースファイルが空です)(source file unavailable: %1)(ソースファイルが利用できません: %1)Bundled agents are read-only — duplicate to edit.バンドル済みエージェントは読み取り専用です — 編集するには複製してください。Bundled agents cannot be deleted.バンドル済みエージェントは削除できません。Select an agentエージェントを選択Pick an agent from the list to see its details.リストからエージェントを選んで詳細を表示します。error: %1エラー: %1warning: %1警告: %1QodeAssist::Settings::AgentListPaneFilter agents…エージェントをフィルタ…UserユーザーBundledバンドル済No agents match these filters.これらのフィルタに一致するエージェントはありません。QodeAssist::Settings::AgentRoleDialogAdd Agent Roleエージェントロールを追加Duplicate Agent Roleエージェントロールを複製Edit Agent Roleエージェントロールを編集e.g., Developer, Code Reviewer例: Developer、Code ReviewerName:名前:e.g., developer, code_reviewer例: developer、code_reviewerID:ID:Brief description of this role...このロールの簡単な説明...Description:説明:System Prompt:システムプロンプト:You are an expert in...
Your role is to:
- Task 1
- Task 2
- Task 3あなたは...の専門家です。
あなたのロールは以下を行うことです:
- タスク 1
- タスク 2
- タスク 3ID cannot be changed for existing roles既存のロールの ID は変更できませんQodeAssist::Settings::AgentsWidgetAgentsエージェントReload from diskディスクから再読み込みOpen agents folderエージェントフォルダを開くOpen agentエージェントを開く'%1' is bundled with the plugin and read-only.
Use Duplicate to create an editable user copy.'%1' はプラグインにバンドルされており、読み取り専用です。
編集可能なユーザーコピーを作成するには「複製」を使用してください。Agent '%1' has no editable source file.エージェント '%1' には編集可能なソースファイルがありません。Could not open %1.%1 を開けませんでした。Duplicate複製Delete Agentエージェントを削除Delete agent '%1'?
This will remove the file:
%2エージェント '%1' を削除しますか?
次のファイルが削除されます:
%2Could not delete the agent file:
%1エージェントファイルを削除できませんでした:
%1QodeAssist::Settings::McpClientsListAspectConnected.接続済み。Connecting…接続中…Failed.失敗しました。Failed: %1失敗: %1Disabled.無効。everything (reference test server)everything (リファレンステストサーバー)filesystem (local files)filesystem (ローカルファイル)memory (in-memory key-value)memory (インメモリ key-value)git (local git ops)git (ローカル git 操作)time (system clock)time (システムクロック)qtcreator (Qt Creator's built-in MCP server)qtcreator (Qt Creator の組み込み MCP サーバー)qt-docs (Qt documentation)qt-docs (Qt ドキュメント)remote (SSE / HTTP)remote (SSE / HTTP)Server reports no tools.サーバーがツールを報告していません。ToolsツールEnable / disable this MCP serverこの MCP サーバーを有効化 / 無効化Remove this server from the config.このサーバーを設定から削除します。Remove serverサーバーを削除Remove server '%1' from the config?サーバー '%1' を設定から削除しますか?Open Config設定を開くRefresh MCP ListMCP リストを更新Note: restart Qt Creator to apply MCP changes to already-opened chats and running sessions.注: 既に開いているチャットや実行中のセッションに MCP の変更を適用するには、Qt Creator を再起動してください。Quick SetupクイックセットアップPick a preset to append a ready-made server entry to the config (auto-suffixed if the name is taken).プリセットを選択して既製のサーバーエントリを設定に追加します (名前が使用中の場合は自動的にサフィックスが付きます)。-- Select Preset ---- プリセットを選択 --No servers configured. Add a preset below or edit the JSON.サーバーが設定されていません。下のプリセットを追加するか、JSON を編集してください。0 server(s) defined.0 件のサーバーが定義されています。%1 server(s) defined, %2 enabled.%1 件のサーバーが定義され、%2 件が有効です。MCP configurationMCP 設定Failed to write %1:
%2%1 への書き込みに失敗しました:
%2QodeAssist::Settings::ProviderDetailPaneEdit…編集…Open in editorエディタで開くOpen this provider's TOML file in Qt Creator. Bundled providers are read-only — duplicate first.このプロバイダの TOML ファイルを Qt Creator で開きます。バンドル済みプロバイダは読み取り専用です — 先に複製してください。Duplicate…複製…Delete削除CancelキャンセルSave保存Identity識別情報Name:名前:Client API:クライアント API:The client API this provider speaks. Cannot be changed after creation.このプロバイダが話すクライアント API。作成後は変更できません。Description:説明:EndpointエンドポイントURL:URL:Base URL. Agents append their endpoint path (e.g. /chat/completions) to this.ベース URL。エージェントはこれにエンドポイントパス (例: /chat/completions) を追加します。Credentials認証情報Enter API key…API キーを入力…Show / hide API keyAPI キーを表示 / 非表示Save keyキーを保存ClearクリアErase the stored API key for this providerこのプロバイダの保存された API キーを消去API key:API キー:Launch起動idleアイドルStart開始Stop停止Restart再起動▸ Show launch terminal▸ 起動ターミナルを表示▾ Hide launch terminal▾ 起動ターミナルを非表示▸ Show raw TOML▸ 生の TOML を表示▾ Hide raw TOML▾ 生の TOML を非表示No description provided.説明はありません。— not required (local provider)— 不要 (ローカルプロバイダ)This provider type does not use a key.このプロバイダタイプはキーを使用しません。Stored — enter a new key to replace it.保存済み — 置き換えるには新しいキーを入力してください。A key is stored. Type a new key and press Save key to replace it, or Clear to erase it.キーが保存されています。新しいキーを入力して「キーを保存」を押すと置き換えられ、「クリア」で消去できます。No key stored yet. Type a key and press Save key.まだキーが保存されていません。キーを入力して「キーを保存」を押してください。Select a providerプロバイダを選択No [launch] block. This provider is treated as external — the plugin will not spawn or supervise any process. Add a [launch] block to the TOML to have the plugin manage a local server here.[launch] ブロックがありません。このプロバイダは外部として扱われます — プラグインはプロセスを生成または監視しません。プラグインにここでローカルサーバーを管理させるには、TOML に [launch] ブロックを追加してください。 <span style='color:gray'>(detached — survives Qt Creator restart)</span> <span style='color:gray'>(デタッチ済み — Qt Creator の再起動後も継続)</span>starting…開始中…probing…確認中…ready準備完了stopping…停止中…failed失敗failed — %1失敗 — %1QodeAssist::Settings::ProvidersPageWidgetProvidersプロバイダFilter providers…プロバイダをフィルタ…Open in editorエディタで開くBundled providers are read-only. Use Duplicate to create an editable user copy first.バンドル済みプロバイダは読み取り専用です。先に「複製」を使用して編集可能なユーザーコピーを作成してください。No user instances yet.ユーザーインスタンスはまだありません。No bundled instances loaded.バンドル済みインスタンスが読み込まれていません。UserユーザーBundledバンドル済Duplicate providerプロバイダを複製Name for the new provider:新しいプロバイダの名前:An instance named '%1' already exists.'%1' という名前のインスタンスは既に存在します。Delete providerプロバイダを削除Delete user provider '%1'?
File: %2ユーザープロバイダ '%1' を削除しますか?
ファイル: %2Failed to delete file:
%1ファイルの削除に失敗しました:
%1Save保存Name cannot be empty.名前は空にできません。Save anyway?それでも保存しますか?Saved to:
%1
but could not remove the old file:
%2
Two provider files now describe this instance — delete the old file manually to avoid a duplicate-name error.次に保存されました:
%1
しかし古いファイルを削除できませんでした:
%2
2 つのプロバイダファイルがこのインスタンスを記述しています — 名前重複エラーを避けるために、古いファイルを手動で削除してください。Clear API keyAPI キーをクリアErase the stored API key for '%1'?'%1' の保存された API キーを消去しますか?QodeAssist::Settings::TagFilterStripFILTER BY TAGタグでフィルタclearクリアQodeAssist::Tools::TodoToolError: 'tasks' parameter (array) is required for 'add' operation. Example: {"operation": "add", "tasks": ["Task 1", "Task 2"]}エラー: 'add' 操作には 'tasks' パラメータ (配列) が必要です。例: {"operation": "add", "tasks": ["Task 1", "Task 2"]}Error: 'tasks' array cannot be empty. Provide at least one task.エラー: 'tasks' 配列は空にできません。少なくとも 1 つのタスクを指定してください。Error: All tasks in 'tasks' array are empty strings.エラー: 'tasks' 配列のすべてのタスクが空文字列です。Error: 'todo_ids' parameter (array) is required for 'complete' operation. Example: {"operation": "complete", "todo_ids": [1, 2, 3]}エラー: 'complete' 操作には 'todo_ids' パラメータ (配列) が必要です。例: {"operation": "complete", "todo_ids": [1, 2, 3]}Error: 'todo_ids' array cannot be empty. Provide at least one ID.エラー: 'todo_ids' 配列は空にできません。少なくとも 1 つの ID を指定してください。Error: All IDs in 'todo_ids' array are invalid. IDs must be positive integers.エラー: 'todo_ids' 配列のすべての ID が無効です。ID は正の整数である必要があります。Error: Unknown operation '%1'. Valid operations: 'add', 'complete', 'list'エラー: 不明な操作 '%1'。有効な操作: 'add'、'complete'、'list'✓ Added 1 new task✓ 1 件の新しいタスクを追加しました✓ Added %1 new tasks✓ %1 件の新しいタスクを追加しましたError: No todos found in this sessionエラー: このセッションには TODO が見つかりません✓ Marked 1 task as completed✓ 1 件のタスクを完了としてマークしました✓ Marked %1 tasks as completed✓ %1 件のタスクを完了としてマークしました⚠ %1 already completed⚠ %1 は既に完了しています❌ Not found: %1❌ 見つかりません: %1📋 TODO List: (empty)📋 TODO リスト: (空)📋 TODO List:📋 TODO リスト:Progress: %1/%2 completed (%3%)進捗: %1/%2 完了 (%3%)📋 All tasks completed! 🎉📋 すべてのタスクが完了しました! 🎉📋 Remaining tasks:📋 残りのタスク:QodeAssist::UpdateDialogQodeAssist UpdateQodeAssist 更新QodeAssist is an open-source project that helps
developers write better code. If you find it useful, pleaseQodeAssist は開発者がより良いコードを書くのを
支援するオープンソースプロジェクトです。役に立った場合は、ぜひQodeAssistUpdater - convenient tool for plugin installation and updatesQodeAssistUpdater - プラグインのインストールと更新のための便利なツールDownload QodeAssistUpdaterQodeAssistUpdater をダウンロードA new version of QodeAssist is available!QodeAssist の新しいバージョンが利用可能です!Version %1 is now available - you have %2バージョン %1 が利用可能になりました - 現在 %2Release Notes:リリースノート:Open Release Pageリリースページを開くOpen Plugin Folderプラグインフォルダを開くClose閉じるQodeAssist is up to dateQodeAssist は最新ですYou are using the latest version: %1最新バージョンを使用しています: %1No release notes available. Check the release page for more information.リリースノートはありません。詳細についてはリリースページを確認してください。QodeAssist::UpdateStatusWidgetUpdate更新New version: v%1新しいバージョン: v%1Check update information更新情報を確認QtC::QodeAssistCannot create user provider folder:
%1ユーザープロバイダフォルダを作成できません:
%1Cannot pick a free filename in:
%1次の場所で空きファイル名を選択できません:
%1Cannot write %1:
%2%1 に書き込めません:
%2Write failed for %1:
%2%1 への書き込みに失敗しました:
%2Quick SetupクイックセットアップConfigure API KeyAPI キーを設定Open Provider Settings to configure API keysAPI キーを設定するためにプロバイダ設定を開くLoad configuration (includes predefined cloud models)設定を読み込む (事前定義されたクラウドモデルを含む)Show template informationテンプレート情報を表示Template Informationテンプレート情報TemplateテンプレートDescription:説明:Failed to save configuration. Check logs for details.設定の保存に失敗しました。詳細についてはログを確認してください。[Preset] configurations are predefined cloud models ready to use.[Preset] 設定はすぐに使える事前定義されたクラウドモデルです。Predefined configurations cannot be deleted.事前定義された設定は削除できません。Failed to delete configuration.設定の削除に失敗しました。-- Select Preset ---- プリセットを選択 --Enable QodeAssistQodeAssist を有効化General全般Reset Page to DefaultsページをデフォルトにリセットCheck Update更新を確認Select...選択...Provider:プロバイダ:Model:モデル:Template:テンプレート:URL:URL:Status:ステータス:TestテストEnable Loggingログを有効化Log messages are visible in General Messages paneログメッセージは General Messages ペインに表示されますCheck for updates when Qt Creator startsQt Creator 起動時に更新を確認Enable Chat(If you have performance issues try disabling this, need restart QtC)チャットを有効化 (パフォーマンスの問題がある場合は無効化を試してください。QtC の再起動が必要)Custom endpoint:カスタムエンドポイント:Code Completionコード補完Chat AssistantチャットアシスタントQuick RefactorクイックリファクタリングChat Compressionチャット圧縮Agent PipelinesエージェントパイプラインInline completions while you type. Matchers run on every request.入力中のインライン補完。マッチャーはすべてのリクエストで実行されます。Conversational assistant in the QodeAssist panel.QodeAssist パネル内の会話型アシスタント。Used when a chat conversation needs to be summarised to stay within context.チャット会話をコンテキスト内に収めるために要約する必要がある場合に使用されます。Inline editor-driven refactors via the Quick Refactor action.クイックリファクタリングアクション経由のエディタ駆動型インラインリファクタリング。Reset Settings設定をリセットAre you sure you want to reset all settings to default values?すべての設定をデフォルト値にリセットしますか?Current template description:現在のテンプレートの説明:Connection Error接続エラーUnable to retrieve the list of models from the server.サーバーからモデルのリストを取得できません。Please verify the following:
- Server is running and accessible
- URL is correct
- Provider is properly configured
- API key is correctly set (if required)
You can try selecting a different provider or changing the URL:以下を確認してください:
- サーバーが実行中でアクセス可能
- URL が正しい
- プロバイダが正しく設定されている
- API キーが正しく設定されている (必要な場合)
別のプロバイダを選択するか、URL を変更することができます:Select Providerプロバイダを選択Select URLURL を選択Close閉じるModel Selectionモデル選択Select from previously used models or enter a new model name.
If entering a new model name:
• For providers with automatic listing - ensure the model is installed
• For providers without listing support - check provider's documentation
• Make sure the model name matches exactly以前使用したモデルから選択するか、新しいモデル名を入力してください。
新しいモデル名を入力する場合:
• 自動リスト表示対応のプロバイダの場合 - モデルがインストールされていることを確認してください
• リスト表示非対応のプロバイダの場合 - プロバイダのドキュメントを確認してください
• モデル名が完全に一致することを確認してくださいModel name:モデル名:OKOKCancelキャンセルEnter Model Manuallyモデルを手動で入力URL SelectionURL 選択Select from the list of default and previously used URLs, or enter a custom one.
Please ensure the selected URL is accessible and the service is running.デフォルトおよび以前使用した URL のリストから選択するか、カスタム URL を入力してください。
選択した URL がアクセス可能で、サービスが実行中であることを確認してください。Use default provider URL or from historyデフォルトのプロバイダ URL または履歴から使用Enter custom URLカスタム URL を入力Enter Model Name Manuallyモデル名を手動で入力Auto Completion Settings自動補完設定Add new preset for language言語の新しいプリセットを追加Save Config...設定を保存...Load Config...設定を読み込み...Open Folderフォルダを開くSave Configuration設定を保存Load Configuration設定を読み込むConfiguration name:設定名:Select Configuration設定を選択No saved configurations found.保存された設定が見つかりません。Configuration saved successfully.設定が正常に保存されました。Configuration loaded successfully.設定が正常に読み込まれました。Delete削除Are you sure you want to delete this configuration?この設定を削除しますか?Enable Auto Complete自動補完を有効化Enable Multiline Completion複数行補完を有効化Text output proccessing mode:テキスト出力処理モード:Auto: Automatically detects codeblock and applies processing when found, other text as comments
Force Processing: Always processes text with codeblock formatting and other text as comments
Raw Text: Shows unprocessed text without any formatting自動: コードブロックを自動検出し、見つかった場合に処理を適用、その他のテキストはコメントとして扱います
強制処理: 常にコードブロック書式でテキストを処理し、その他のテキストはコメントとして扱います
生テキスト: 書式設定なしで未処理のテキストを表示しますCompletion trigger mode:補完トリガーモード:Hint-based: Shows a hint when typing, press Tab to request completion
Automatic: Automatically requests completion after typing thresholdヒントベース: 入力時にヒントを表示し、Tab を押して補完を要求します
自動: 入力しきい値後に自動的に補完を要求しますCompletion mode:補完モード:Automatic: requests completion while typing (with smart context gates).
Manual: no auto-triggering; invoke via the 'Request QodeAssist Suggestion' shortcut (default Ctrl+Alt+Q, reconfigurable in Preferences > Keyboard).自動: 入力中に補完を要求します (スマートコンテキストゲート付き)。
手動: 自動トリガーなし。'Request QodeAssist Suggestion' ショートカット (デフォルト Ctrl+Alt+Q、Preferences > Keyboard で再設定可能) 経由で呼び出します。Smart context-aware triggeringスマートコンテキスト認識トリガーWhen enabled, auto-completion is suppressed in places where Qt Creator's built-in completion is usually stronger (middle of an identifier, right after '.', '->', '::') and is triggered more eagerly after structural characters like '(', ',', '{', '=' and on fresh indented lines.有効にすると、Qt Creator の組み込み補完が通常より強力な場所 (識別子の中間、'.'、'->'、'::' の直後) では自動補完が抑制され、'('、','、'{'、'=' などの構造文字の後や、新しいインデント行ではより積極的にトリガーされます。Don't dismiss Qt Creator's completion popupQt Creator の補完ポップアップを閉じないWhen enabled, an AI completion arriving while Qt Creator's own completion popup is already visible will not force it closed. The LLM suggestion still appears inline.有効にすると、Qt Creator 独自の補完ポップアップが既に表示されている状態で AI 補完が到着しても、強制的に閉じることはありません。LLM の提案は引き続きインラインで表示されます。Cancel in-flight request on new input新しい入力で進行中のリクエストをキャンセルWhen enabled, every new keystroke cancels any completion request already in flight and restarts the debounce timer. Useful for slow local models where an outdated answer is rarely worth waiting for.
When disabled (default), the in-flight request is kept; when the answer arrives, the plugin compares it with characters typed in the meantime and either trims the matching prefix or drops the answer.有効にすると、新しいキーストロークごとに進行中の補完リクエストをキャンセルし、デバウンスタイマーを再起動します。古い回答を待つ価値がほとんどない遅いローカルモデルに便利です。
無効 (デフォルト) の場合、進行中のリクエストは維持されます。回答が到着すると、プラグインはその間に入力された文字と比較し、一致するプレフィックスをトリミングするか、回答を破棄します。with delay(ms)遅延 (ミリ秒)Delay before sending the completion request.
(Only for Automatic trigger mode)補完リクエスト送信前の遅延。
(自動トリガーモードのみ)AI suggestion triggers after typingAI 提案は次の入力後にトリガーされますThe number of characters that need to be typed within the typing interval before an AI suggestion request is sent automatically.
(Only for Automatic trigger mode)AI 提案リクエストが自動送信される前に、入力間隔内に入力する必要がある文字数。
(自動トリガーモードのみ)character(s) within(ms)文字数 (ミリ秒以内)The time window (in milliseconds) during which the character threshold must be met to trigger an AI suggestion request automatically.
(Only for Automatic trigger mode)AI 提案リクエストを自動的にトリガーするために文字しきい値を満たす必要がある時間ウィンドウ (ミリ秒単位)。
(自動トリガーモードのみ)Hint shows after typingヒントは次の入力後に表示されますThe number of characters that need to be typed before the hint widget appears (only for Hint-based trigger mode).ヒントウィジェットが表示されるまでに入力する必要がある文字数 (ヒントベーストリガーモードのみ)。Hint auto-hide timeout (ms)ヒント自動非表示タイムアウト (ミリ秒)Time in milliseconds after which the hint widget will automatically hide (only for Hint-based trigger mode).ヒントウィジェットが自動的に非表示になるまでの時間 (ミリ秒) (ヒントベーストリガーモードのみ)。Trigger key:トリガーキー:Key to press for requesting completion when hint is visible.
Space is recommended as least conflicting with context menu.
(Only for Hint-based trigger mode)ヒントが表示されている時に補完を要求するために押すキー。
コンテキストメニューとの競合が最も少ない Space を推奨します。
(ヒントベーストリガーモードのみ)Ignore spaces and tabs in character count文字数カウントでスペースとタブを無視When enabled, spaces and tabs are not counted towards the character threshold for triggering completions. This helps trigger completions based on actual code characters only.有効にすると、スペースとタブは補完をトリガーする文字しきい値にカウントされません。これは実際のコード文字のみに基づいて補完をトリガーするのに役立ちます。Temperature:Temperature:Max Tokens:最大トークン数:Top P:Top P:Top K:Top K:Presence Penalty:Presence Penalty:Frequency Penalty:Frequency Penalty:Read Full Fileファイル全体を読み込むRead Strings Before Cursor:カーソル前の文字列を読み込む:Read Strings After Cursor:カーソル後の文字列を読み込む:Use System Promptシステムプロンプトを使用Use special system prompt and user message for non FIM models非 FIM モデルに特別なシステムプロンプトとユーザーメッセージを使用System prompt for non FIM models:非 FIM モデルのシステムプロンプト:User message for non FIM models:非 FIM モデルのユーザーメッセージ:Additional Programming Languages for handling: Example: rust,//,rust rs,rs処理する追加のプログラミング言語: 例: rust,//,rust rs,rsSpecify additional programming languages in format: name,comment_style,model_names,extensions
Example: rust,//,rust rs,rs
Fields: language name, comment prefix, names from LLM (space-separated), file extensions (space-separated)追加のプログラミング言語を次の形式で指定: name,comment_style,model_names,extensions
例: rust,//,rust rs,rs
フィールド: 言語名、コメント接頭辞、LLM からの名前 (スペース区切り)、ファイル拡張子 (スペース区切り)Show progress indicator during code completionコード補完中に進捗インジケータを表示Abort existing assist on new completion request新しい補完リクエストで既存のアシストを中止When enabled, cancels any active Qt Creator code assist popup before requesting LLM completion.
(Only for Automatic trigger mode)有効にすると、LLM 補完を要求する前にアクティブな Qt Creator コードアシストポップアップをキャンセルします。
(自動トリガーモードのみ)Include context from open files開いているファイルからのコンテキストを含めるMax Changes Cache Size:最大変更キャッシュサイズ:Time to suspend Ollama after completion request (in minutes), Only Ollama, -1 to disable補完リクエスト後に Ollama を一時停止する時間 (分)、Ollama のみ、-1 で無効Context Window:コンテキストウィンドウ:Reasoning effort:推論努力度:Constrains effort on reasoning for OpenAI gpt-5 and o-series models:
None: No reasoning (gpt-5.1 only)
Minimal: Minimal reasoning effort (o-series only)
Low: Low reasoning effort
Medium: Balanced reasoning (default for most models)
High: Maximum reasoning effort (gpt-5-pro only supports this)
Note: Reducing effort = faster responses + fewer tokensOpenAI gpt-5 および o シリーズモデルの推論努力度を制約します:
None: 推論なし (gpt-5.1 のみ)
Minimal: 最小限の推論努力 (o シリーズのみ)
Low: 低い推論努力
Medium: バランスの取れた推論 (ほとんどのモデルのデフォルト)
High: 最大の推論努力 (gpt-5-pro のみがこれをサポート)
注: 努力度を下げる = 応答が速くなる + トークンが少なくなるPrompts for FIM modelsFIM モデル用プロンプトPrompts for Non FIM models非 FIM モデル用プロンプトGeneral Settings全般設定Automatic Trigger Mode自動トリガーモードGeneral Parameters全般パラメータAdvanced Parameters詳細パラメータContext Settingsコンテキスト設定OpenAI Responses APIOpenAI Responses APIOllama SettingsOllama 設定Sync open files with assistant by defaultデフォルトで開いているファイルをアシスタントと同期Enable autosave when message receivedメッセージ受信時に自動保存を有効化Enable chat in bottom toolbar下部ツールバーでチャットを有効化Enable chat in navigation panelナビゲーションパネルでチャットを有効化Enable tools/function callingツール/関数呼び出しを有効化When enabled, AI can use tools to read files, search project, and build code有効にすると、AI はファイルの読み取り、プロジェクト検索、コードのビルドにツールを使用できますAuto-compress chat when session tokens exceed:セッショントークンが次を超えたらチャットを自動圧縮:After each assistant response, if the running session token total exceeds the threshold, the chat is summarized and a new compressed chat is started automatically. The original chat is preserved on disk.アシスタントの応答ごとに、実行中のセッショントークン合計がしきい値を超えると、チャットが要約され、新しい圧縮チャットが自動的に開始されます。元のチャットはディスクに保存されます。Enable extended thinking mode.拡張思考モードを有効化。Enable extended thinking mode for complex reasoning tasks.This provides step-by-step reasoning before the final answer.Temperature is 1.0 accordingly API requirement複雑な推論タスクのために拡張思考モードを有効化します。最終回答の前に段階的な推論を提供します。API 要件に従い Temperature は 1.0 になりますThinking budget tokens:思考予算トークン:Maximum number of tokens Claude can use for internal reasoning. Larger budgets improve quality but increase latency. Minimum: 1024, Recommended: 10000-16000.Claude が内部推論に使用できる最大トークン数。より大きな予算は品質を向上させますがレイテンシが増加します。最小: 1024、推奨: 10000-16000。Thinking mode max output tokens:思考モード最大出力トークン:Maximum number of tokens for the final response when thinking mode is enabled. Set to -1 to use the default max tokens setting. Recommended: 4096-16000.思考モードが有効な場合の最終応答の最大トークン数。デフォルトの最大トークン設定を使用するには -1 を設定してください。推奨: 4096-16000。Text Font:テキストフォント:Text Font Size:テキストフォントサイズ:Code Font:コードフォント:Code Font Size:コードフォントサイズ:Text Format:テキスト形式:Chat Renderer:チャットレンダラー:Chat Settingsチャット設定ToolsツールExtended Thinking (Claude)拡張思考 (Claude)Agent RolesエージェントロールEnable Toolsツールを有効化Enable AI tools/functions for quick refactoring (allows reading project files, searching code, etc.)クイックリファクタリング用に AI ツール/関数を有効化 (プロジェクトファイルの読み取り、コード検索などを許可)Enable Thinking Mode思考モードを有効化Enable extended thinking mode for complex refactoring tasks (supported by compatible models like Claude and Google AI)複雑なリファクタリングタスクのために拡張思考モードを有効化 (Claude や Google AI などの対応モデルでサポート)Thinking Budget Tokens:思考予算トークン:Number of tokens allocated for thinking process. Use -1 for dynamic thinking (model decides), 0 to disable, or positive value for custom budget思考プロセスに割り当てられるトークン数。動的思考 (モデルが決定) には -1、無効にするには 0、カスタム予算には正の値を使用してくださいThinking Max Output Tokens:思考最大出力トークン:Maximum output tokens when thinking mode is enabled (includes thinking + response)思考モードが有効な場合の最大出力トークン (思考 + 応答を含む)Lines Before Cursor/Selection:カーソル/選択範囲の前の行数:Number of lines to include before cursor or selection for contextコンテキストとしてカーソルまたは選択範囲の前に含める行数Lines After Cursor/Selection:カーソル/選択範囲の後の行数:Number of lines to include after cursor or selection for contextコンテキストとしてカーソルまたは選択範囲の後に含める行数Display Mode:表示モード:Choose how to display refactoring suggestions:
- Inline Widget: Shows refactor in a widget overlay with Apply/Decline buttons (default)
- Qt Creator Suggestion: Uses Qt Creator's built-in suggestion systemリファクタリング提案の表示方法を選択:
- インラインウィジェット: 適用/拒否ボタン付きウィジェットオーバーレイでリファクタリングを表示 (デフォルト)
- Qt Creator サジェスチョン: Qt Creator の組み込みサジェスチョンシステムを使用Inline WidgetインラインウィジェットQt Creator SuggestionQt Creator サジェスチョンWidget Orientation:ウィジェットの向き:Choose default orientation for refactor widget:
- Horizontal: Original and refactored code side by side (default)
- Vertical: Original and refactored code stacked verticallyリファクタリングウィジェットのデフォルトの向きを選択:
- 水平: オリジナルとリファクタリング後のコードを並べて表示 (デフォルト)
- 垂直: オリジナルとリファクタリング後のコードを縦に積み重ねて表示Horizontal水平Vertical垂直Widget Minimum Width:ウィジェット最小幅:Minimum width for the refactor widget (in pixels)リファクタリングウィジェットの最小幅 (ピクセル単位)Widget Maximum Width:ウィジェット最大幅:Maximum width for the refactor widget (in pixels)リファクタリングウィジェットの最大幅 (ピクセル単位)Widget Minimum Height:ウィジェット最小高さ:Minimum height for the refactor widget (in pixels)リファクタリングウィジェットの最小高さ (ピクセル単位)Widget Maximum Height:ウィジェット最大高さ:Maximum height for the refactor widget (in pixels)リファクタリングウィジェットの最大高さ (ピクセル単位)System Prompt:システムプロンプト:Include context from open files in quick refactorクイックリファクタリングで開いているファイルからのコンテキストを含めるTools Settingsツール設定Display Settings表示設定Prompt Settingsプロンプト設定Allow file access outside projectプロジェクト外のファイルアクセスを許可Allow tools to read, write, and create files outside the project scope (system headers, Qt files, external libraries).プロジェクトスコープ外のファイル (システムヘッダー、Qt ファイル、外部ライブラリ) の読み取り、書き込み、作成をツールに許可します。Automatically apply file editsファイル編集を自動的に適用When enabled, file edits suggested by AI are applied immediately. When disabled, each edit is staged for manual approval.有効にすると、AI が提案したファイル編集は即座に適用されます。無効にすると、各編集は手動承認のためにステージされます。Max tool continuations:最大ツール継続回数:Maximum number of consecutive tool-use rounds in a single request. Each round lets the model call tools and receive results before continuing. Higher values allow more complex multi-step tasks but increase token usage.単一のリクエストでの連続ツール使用ラウンドの最大数。各ラウンドではモデルがツールを呼び出し、結果を受け取ってから継続できます。値が大きいほど複雑な複数ステップのタスクが可能になりますが、トークン使用量が増加します。List Project Filesプロジェクトファイルを一覧表示Lists every source file tracked by the active Qt Creator project(s).アクティブな Qt Creator プロジェクトで追跡されているすべてのソースファイルを一覧表示します。Find Fileファイルを検索Locates a file in the project by name or partial path. Returns paths only, without file content.名前または部分パスでプロジェクト内のファイルを検索します。ファイル内容なしでパスのみを返します。Read Fileファイルを読み込むReads the content of a file by absolute path or path relative to the project root.絶対パスまたはプロジェクトルートからの相対パスでファイルの内容を読み込みます。Search in Projectプロジェクト内を検索Searches project files for text occurrences or C++ symbol definitions.プロジェクトファイルでテキストの出現箇所または C++ シンボル定義を検索します。Create New File新しいファイルを作成Creates a new empty file at the given absolute path, making missing directories.指定された絶対パスに新しい空のファイルを作成し、欠けているディレクトリを作成します。Edit Fileファイルを編集Applies find-and-replace edits to files. See "Automatically apply file edits" to control whether edits apply immediately or wait for review.ファイルに検索置換編集を適用します。編集を即座に適用するかレビューを待つかを制御するには「ファイル編集を自動的に適用」を参照してください。Build ProjectプロジェクトをビルドTriggers a build of the active Qt Creator project and reports the result.アクティブな Qt Creator プロジェクトのビルドをトリガーし、結果を報告します。Get Issues List問題リストを取得Reads compiler/clang diagnostics from Qt Creator's Issues panel.Qt Creator の Issues パネルからコンパイラ/clang 診断を読み取ります。Execute Terminal Commandターミナルコマンドを実行Runs a command from the OS-specific allowed list below, in the project directory.プロジェクトディレクトリで、以下の OS 固有の許可リストからコマンドを実行します。TodoTodoLets the AI maintain a session-scoped todo list for multi-step workflows.AI が複数ステップのワークフローのためにセッションスコープの TODO リストを保持できるようにします。Read Original History (Pre-Compression)オリジナル履歴を読み込む (圧縮前)Lets the AI read the original, full chat history from before the conversation was compressed into a summary. Useful when a detail is missing from the summary currently in context. Has no effect if the chat was never compressed.会話が要約に圧縮される前の、オリジナルの完全なチャット履歴を AI が読み込めるようにします。現在のコンテキスト内の要約から詳細が欠けている場合に便利です。チャットが圧縮されたことがない場合は効果がありません。Load Skillスキルを読み込むLets the AI load the full instructions of a skill on demand. The Available Skills catalog in the system prompt lists each skill; this tool pulls a skill's complete instructions into context when needed.AI がオンデマンドでスキルの完全な指示を読み込めるようにします。システムプロンプト内の Available Skills カタログには各スキルが一覧表示されます。このツールは必要に応じてスキルの完全な指示をコンテキストに取り込みます。Allowed Commands (Linux)許可されたコマンド (Linux)Comma-separated list of terminal commands that AI is allowed to execute on Linux. Example: git, ls, cat, grep, find, cmakeLinux で AI が実行を許可されているターミナルコマンドのカンマ区切りリスト。例: git, ls, cat, grep, find, cmakeAllowed Commands (macOS)許可されたコマンド (macOS)Comma-separated list of terminal commands that AI is allowed to execute on macOS. Example: git, ls, cat, grep, find, cmakemacOS で AI が実行を許可されているターミナルコマンドのカンマ区切りリスト。例: git, ls, cat, grep, find, cmakeAllowed Commands (Windows)許可されたコマンド (Windows)Comma-separated list of terminal commands that AI is allowed to execute on Windows. Example: git, dir, type, findstr, where, cmakeWindows で AI が実行を許可されているターミナルコマンドのカンマ区切りリスト。例: git, dir, type, findstr, where, cmakeCommand Timeout (seconds)コマンドタイムアウト (秒)Maximum time in seconds to wait for a terminal command to complete. Increase for long-running commands like builds.ターミナルコマンドの完了を待つ最大時間 (秒)。ビルドなどの長時間実行コマンドのために増やしてください。Tool Settingsツール設定SkillsスキルEnable skillsスキルを有効化Discover Agent Skills from the configured skill directories and expose them to the chat assistant. Each skill is a folder containing a SKILL.md file.設定されたスキルディレクトリからエージェントスキルを発見し、チャットアシスタントに公開します。各スキルは SKILL.md ファイルを含むフォルダです。Global skill directories:グローバルスキルディレクトリ:Absolute paths scanned for skills, one per line. Each path is a directory whose subfolders contain SKILL.md files. A leading ~ expands to your home directory. Lets QodeAssist pick up skills shared with other agents (e.g. ~/.claude/skills).スキルがスキャンされる絶対パス、1 行に 1 つ。各パスは SKILL.md ファイルを含むサブフォルダを持つディレクトリです。先頭の ~ はホームディレクトリに展開されます。QodeAssist が他のエージェントと共有されたスキル (例: ~/.claude/skills) を取り込めるようにします。No skills discovered.スキルが発見されませんでした。Skill DirectoriesスキルディレクトリDiscovered global skills:発見されたグローバルスキル:MCPMCPEnable MCP serverMCP サーバーを有効化Expose QodeAssist tools to external MCP clients over HTTP. Which tools are visible is controlled on the client side.QodeAssist ツールを HTTP 経由で外部 MCP クライアントに公開します。どのツールが表示されるかはクライアント側で制御されます。Server portサーバーポートTCP port the MCP server listens on (localhost only). Requires restart of the server after change.MCP サーバーがリッスンする TCP ポート (localhost のみ)。変更後はサーバーの再起動が必要です。Connect to external MCP servers外部 MCP サーバーに接続Connect to MCP servers listed in mcp-server.json and expose their tools to chat/quick-refactor/code-completion. Toggling this off disconnects all currently running MCP client sessions.mcp-server.json にリストされた MCP サーバーに接続し、それらのツールをチャット/クイックリファクタリング/コード補完に公開します。これをオフに切り替えると、現在実行中のすべての MCP クライアントセッションが切断されます。Extra PATH for stdio serversstdio サーバー用の追加 PATHDirectories to prepend to PATH when launching stdio MCP servers. Useful when Qt Creator is started from the dock and doesn't see Homebrew, nvm, uv, etc. Separate multiple entries with '%1'. Per-server 'env' overrides in mcp-server.json still win.stdio MCP サーバーを起動する際に PATH に先頭追加するディレクトリ。Qt Creator がドックから起動され、Homebrew、nvm、uv などが見えない場合に便利です。複数のエントリは '%1' で区切ります。mcp-server.json のサーバーごとの 'env' オーバーライドが引き続き優先されます。How to connect...接続方法...ServerサーバーClientsクライアントConnect to QodeAssist MCPQodeAssist MCP に接続Server URL: <code>%1</code>. If your MCP client speaks HTTP/SSE natively, use the <b>Direct</b> tab. If it only speaks stdio (e.g. Claude Desktop), use the <b>Bridge</b> tab.サーバー URL: <code>%1</code>。MCP クライアントが HTTP/SSE をネイティブに話す場合は <b>Direct</b> タブを使用します。stdio のみを話す場合 (例: Claude Desktop) は <b>Bridge</b> タブを使用します。Copyコピー<b>Claude Code</b> (CLI): run once —<b>Claude Code</b> (CLI): 一度だけ実行 —<b>VS Code</b>: save as <code>.vscode/mcp.json</code> in the workspace:<b>VS Code</b>: ワークスペースに <code>.vscode/mcp.json</code> として保存:Any other client that reads an <code>mcpServers</code> JSON block:<code>mcpServers</code> JSON ブロックを読み取るその他のクライアント:Direct (HTTP/SSE)Direct (HTTP/SSE)<b>1.</b> Download <code>mcp-bridge</code> for your OS from <a href="%1">%1</a>.<b>1.</b> <a href="%1">%1</a> から OS 用の <code>mcp-bridge</code> をダウンロードします。<b>2.</b> Save the following as <code>mcp-bridge.json</code>:<b>2.</b> 以下を <code>mcp-bridge.json</code> として保存:<b>3.</b> Point the stdio-only client at the bridge. Example for <code>claude_desktop_config.json</code>:<b>3.</b> stdio のみのクライアントをブリッジに向けます。<code>claude_desktop_config.json</code> の例:Bridge (stdio)Bridge (stdio)Chat History Path:チャット履歴パス:Skill directories:スキルディレクトリ:Project-relative subdirectories scanned for Agent Skills, one per line. Resolved against the project root. These take priority over the global skill directories when a skill name appears in both.エージェントスキルがスキャンされるプロジェクト相対サブディレクトリ、1 行に 1 つ。プロジェクトルートに対して解決されます。スキル名が両方に表示される場合、これらはグローバルスキルディレクトリよりも優先されます。Discovered project skills:発見されたプロジェクトスキル:QodeAssistQodeAssistProvider Settingsプロバイダ設定OpenRouter API Key:OpenRouter API キー:Enter your API key hereAPI キーをここに入力OpenAI Compatible API Key:OpenAI 互換 API キー:Claude API Key:Claude API キー:Enable prompt cachingプロンプトキャッシュを有効化Marks the system prompt, tool definitions, and stable chat history with cache_control so Anthropic caches the request prefix (5-minute TTL). Reduces cost and latency on repeated turns.システムプロンプト、ツール定義、安定したチャット履歴に cache_control をマークし、Anthropic がリクエストプレフィックスをキャッシュします (5 分 TTL)。繰り返しのターンでコストとレイテンシを削減します。Use 1h cache TTL (beta)1 時間キャッシュ TTL を使用 (ベータ)Requests Anthropic's 1-hour cache TTL instead of the default 5 minutes. Sends the extended-cache-ttl-2025-04-11 beta header.デフォルトの 5 分の代わりに Anthropic の 1 時間キャッシュ TTL を要求します。extended-cache-ttl-2025-04-11 ベータヘッダーを送信します。OpenAI API Key:OpenAI API キー:Mistral AI API Key:Mistral AI API キー:Codestral API Key:Codestral API キー:Google AI API Key:Google AI API キー:Ollama(Bearer) API Key:Ollama (Bearer) API キー:llama.cpp API Key:llama.cpp API キー:OpenRouter SettingsOpenRouter 設定OpenAI SettingsOpenAI 設定OpenAI Compatible SettingsOpenAI 互換設定Claude SettingsClaude 設定Mistral AI SettingsMistral AI 設定Google AI SettingsGoogle AI 設定llama.cpp Settingsllama.cpp 設定Agent roles define different system prompts for specific tasks.エージェントロールは特定のタスクのための異なるシステムプロンプトを定義します。Open Roles Folder...ロールフォルダを開く...Add...追加...Edit...編集...Duplicate...複製...(Built-in role)(組み込みロール)Role Already Existsロールは既に存在しますA role with ID '%1' already exists. Please use a different ID.ID '%1' のロールは既に存在します。別の ID を使用してください。ErrorエラーFailed to save role '%1'.ロール '%1' の保存に失敗しました。Cannot Edit Built-in Role組み込みロールは編集できませんBuilt-in roles cannot be edited. You can duplicate this role and modify the copy.組み込みロールは編集できません。このロールを複製してコピーを変更できます。Failed to update role '%1'.ロール '%1' の更新に失敗しました。Failed to duplicate role.ロールの複製に失敗しました。Cannot Delete Built-in Role組み込みロールは削除できませんBuilt-in roles cannot be deleted.組み込みロールは削除できません。Delete Roleロールを削除Are you sure you want to delete the role '%1'?ロール '%1' を削除しますか?Failed to delete role '%1'.ロール '%1' の削除に失敗しました。Generate QodeAssist suggestion at the current cursor position.現在のカーソル位置で QodeAssist 提案を生成します。Request QodeAssist SuggestionQodeAssist 提案を要求Refactor code using QodeAssistQodeAssist を使用してコードをリファクタリングQuick Refactor with QodeAssistQodeAssist でクイックリファクタリングOpen QodeAssist Chat as an editor tabQodeAssist チャットをエディタタブとして開くShow QodeAssist ChatQodeAssist チャットを表示Close QodeAssist ChatQodeAssist チャットを閉じるOpen QodeAssist Chat in Separate WindowQodeAssist チャットを別ウィンドウで開くOpen the QodeAssist chat in a separate windowQodeAssist チャットを別ウィンドウで開きますNew QodeAssist Chat新しい QodeAssist チャットOpen a fresh chat in a new editor tab新しいエディタタブで新規チャットを開くSend QodeAssist Chat MessageQodeAssist チャットメッセージを送信Send the current message to the LLM現在のメッセージを LLM に送信Clear QodeAssist Chat SessionQodeAssist チャットセッションをクリアClear the current chat session現在のチャットセッションをクリアQodeAssist ChatQodeAssist チャットChat in Bottom Panel下部パネルでチャットChat in SidebarサイドバーでチャットOpen Chat in Editorエディタでチャットを開くOpen Chat in Separate Window別ウィンドウでチャットを開くSelect LLM ProviderLLM プロバイダを選択Providers:プロバイダ:Select LLM ModelLLM モデルを選択Models:モデル:Select Templateテンプレートを選択Templates:テンプレート:Switch AI configurationAI 設定を切り替えEnable/Disable AI ToolsAI ツールを有効化/無効化Enable/Disable Thinking Mode思考モードを有効化/無効化Open Quick Refactor Settingsクイックリファクタリング設定を開くYour Current Instruction:現在の指示:Type or edit your instruction...指示を入力または編集...Or Load saved:または保存済みを読み込む:Search saved instructions...保存された指示を検索...Add Custom Instructionカスタム指示を追加Edit Custom Instructionカスタム指示を編集Delete Custom Instructionカスタム指示を削除Open Instructions Folder指示フォルダを開くRepeat Last Instructions最後の指示を繰り返すImprove Current Code現在のコードを改善Suggest Alternative Solution代替ソリューションを提案Improve the selected code by enhancing readability, efficiency, and maintainability. Follow best practices for C++/Qt and fix any potential issues.可読性、効率性、保守性を向上させて選択したコードを改善します。C++/Qt のベストプラクティスに従い、潜在的な問題を修正します。Suggest an alternative implementation approach for the selected code. Provide a different solution that might be cleaner, more efficient, or uses different Qt/C++ patterns or idioms.選択したコードに対する代替実装アプローチを提案します。よりクリーン、効率的、または異なる Qt/C++ パターンやイディオムを使用する異なるソリューションを提供します。Failed to save custom instruction. Check logs for details.カスタム指示の保存に失敗しました。詳細についてはログを確認してください。No Instruction Selected指示が選択されていませんPlease select an instruction to edit.編集する指示を選択してください。Failed to update custom instruction. Check logs for details.カスタム指示の更新に失敗しました。詳細についてはログを確認してください。Please select an instruction to delete.削除する指示を選択してください。Confirm Deletion削除の確認Are you sure you want to delete the instruction '%1'?指示 '%1' を削除しますか?Failed to delete custom instruction. Check logs for details.カスタム指示の削除に失敗しました。詳細についてはログを確認してください。Current現在Current (%1)現在 (%1)No Instruction指示なしPlease type an instruction or select a saved one.指示を入力するか、保存済みのものを選択してください。Enter instruction name...指示名を入力...Name:名前:Instruction Body:指示本文:Enter the refactoring instruction that will be sent to the LLM...LLM に送信されるリファクタリング指示を入力...Set as default instructionデフォルトの指示として設定This instruction will be automatically selected when opening Quick Refactor dialogこの指示はクイックリファクタリングダイアログを開いたときに自動的に選択されますInvalid Input無効な入力Instruction name cannot be empty.指示名は空にできません。Instruction body cannot be empty.指示本文は空にできません。RootItemCompressing chat…チャットを圧縮中…next ~%1 · session ↑%2 ↓%3 ↻%4次 ~%1 · セッション ↑%2 ↓%3 ↻%4next ~%1 · session ↑%2 ↓%3次 ~%1 · セッション ↑%2 ↓%3next request (estimate) · session prompt ↑ / completion ↓ / cached ↻ (provider cache hits)次のリクエスト (推定) · セッションプロンプト ↑ / 補完 ↓ / キャッシュ済 ↻ (プロバイダキャッシュヒット)next request (estimate) · session prompt ↑ / completion ↓次のリクエスト (推定) · セッションプロンプト ↑ / 補完 ↓Сhat name: %1チャット名: %1Move this chat to an editor tabこのチャットをエディタタブに移動Move this chat to a separate windowこのチャットを別ウィンドウに移動Type your message here... (⌘+↩ to send)ここにメッセージを入力... (⌘+↩ で送信)Type your message here... (Ctrl+Enter to send)ここにメッセージを入力... (Ctrl+Enter で送信)Cut切り取りCopyコピーPaste貼り付けSelect Allすべて選択ClearクリアSend送信Stop停止Send message to LLM %1LLM にメッセージを送信 %1Compress Chatチャットを圧縮Create a summarized copy of this chat?
The summary will be generated by LLM and saved as a new chat file.このチャットの要約コピーを作成しますか?
要約は LLM によって生成され、新しいチャットファイルとして保存されます。SplitDropZone%n file(s) to dropドロップする %n 件のファイルAttach添付Images & Text Files画像 & テキストファイル(for one-time use)(一回限りの使用)LINKリンクText Filesテキストファイル(added to context)(コンテキストに追加)TextBlockCopyコピーSelect Allすべて選択ThinkingBlockThinking (Redacted)思考 (編集済)Thinking思考Thinking content was redacted by safety systems思考内容は安全システムによって編集されましたCollapse折りたたむExpand展開ToolBlockTool: %1ツール: %1CopyコピーSelect Allすべて選択Collapse折りたたむExpand展開TopBarUnpin chat windowチャットウィンドウのピン留めを解除Pin chat window to the topチャットウィンドウを上部にピン留めClean chatチャットをクリーンOpen new chat in a new tab新しいタブで新規チャットを開くSwitch saved AI configuration保存された AI 設定を切り替えSwitch agent role (different system prompts)エージェントロールを切り替え (異なるシステムプロンプト)Tools are disabled in General Settingsツールは全般設定で無効になっていますTools enabled: AI can use tools to read files, search project, and build codeツール有効: AI はファイルの読み取り、プロジェクト検索、コードのビルドにツールを使用できますTools disabled: Simple conversation without tool accessツール無効: ツールアクセスなしのシンプルな会話Thinking Mode enabled (Check model list support it)思考モード有効 (モデルリストがサポートしているか確認してください)Thinking Mode disabled思考モード無効Thinking Mode is not available for this providerこのプロバイダでは思考モードは利用できませんOpen Chat Assistant Settingsチャットアシスタント設定を開くSave chat to *.json file*.json ファイルにチャットを保存Load chat from *.json file*.json ファイルからチャットを読み込むShow in systemシステムで表示View chat context (system prompt, role, rules)チャットコンテキストを表示 (システムプロンプト、ロール、ルール)Current amount tokens in chat and LLM limit thresholdチャット内の現在のトークン量と LLM 制限しきい値