chore: Update translations

This commit is contained in:
Petr Mironychev
2026-06-08 15:36:09 +02:00
parent 74eed49fb4
commit 57eeb32ceb
14 changed files with 1162 additions and 112 deletions

View File

@@ -1,6 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>AttachedFilesPlace</name>
<message>
<source>Open in Qt Creator</source>
<translation>Открыть в Qt Creator</translation>
</message>
<message>
<source>Open in External Editor</source>
<translation>Открыть во внешнем редакторе</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BottomBar</name>
<message>
@@ -312,6 +327,10 @@ Create .md files in .qodeassist/rules/common/ or .qodeassist/rules/chat/</source
</context>
<context>
<name>MessageNavigator</name>
<message>
<source>#%1 · %2</source>
<translation>#%1 · %2</translation>
</message>
<message>
<source>Jump to message #%1</source>
<translation>Перейти к сообщению #%1</translation>
@@ -1349,8 +1368,32 @@ developers write better code. If you find it useful, please</source>
разработчикам писать код лучше. Если он полезен для вас, пожалуйста</translation>
</message>
<message>
<source>QodeAssistUpdater - convenient tool for plugin installation and updates</source>
<translation>QodeAssistUpdater удобный инструмент для установки и обновления плагина</translation>
<source>Install via Extension Registry (recommended)</source>
<translation>Установка через Extension Registry (рекомендуется)</translation>
</message>
<message>
<source>In Qt Creator open Extensions Browser tab, enable &quot;Use External Repository&quot;, add one of the URLs below and click Apply to install QodeAssist. Updates are then installed from the same screen.</source>
<translation>В Qt Creator откройте Extensions вкладку Browser, включите «Use External Repository», добавьте один из URL ниже и нажмите Apply, чтобы установить QodeAssist. Обновления затем устанавливаются на том же экране.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>Latest (for the newest Qt Creator, always up to date)</source>
<translation>Последняя (для новейшего Qt Creator, всегда актуальная)</translation>
</message>
<message>
<source>Only for Qt Creator %1</source>
<translation>Только для Qt Creator %1</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative: QodeAssistUpdater</source>
<translation>Альтернатива: QodeAssistUpdater</translation>
</message>
<message>
<source>A standalone tool for installing and updating the plugin.</source>
<translation>Отдельный инструмент для установки и обновления плагина.</translation>
</message>
<message>
<source>Download QodeAssistUpdater</source>
@@ -1434,6 +1477,14 @@ developers write better code. If you find it useful, please</source>
<translation>Запись не удалась для %1:
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Request timeout (seconds):</source>
<translation>Тайм-аут запроса (секунды):</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum time to wait for the model to send data before a request is aborted. Applies to all requests chat, code completion, quick refactor and chat compression. The timer resets every time data is received, so this effectively limits the time-to-first-token and any stall between tokens. Increase it for slow or local models that need a long time to start responding. Set to 0 to disable the timeout.</source>
<translation>Максимальное время ожидания данных от модели, по истечении которого запрос прерывается. Применяется ко всем запросам чату, автодополнению кода, быстрому рефакторингу и сжатию чата. Таймер сбрасывается при каждом получении данных, поэтому он фактически ограничивает время до первого токена и любую задержку между токенами. Увеличьте его для медленных или локальных моделей, которым требуется много времени, чтобы начать отвечать. Установите 0, чтобы отключить тайм-аут.</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Setup</source>
<translation>Быстрая настройка</translation>
@@ -1454,6 +1505,14 @@ developers write better code. If you find it useful, please</source>
<source>Show template information</source>
<translation>Показать информацию о шаблоне</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Support the development of QodeAssist:</source>
<translation>Поддержите разработку QodeAssist:</translation>
</message>
<message>
<source>Template Information</source>
<translation>Информация о шаблоне</translation>
@@ -2628,6 +2687,14 @@ High: максимальные усилия на рассуждения (под
<source>llama.cpp API Key:</source>
<translation>API-ключ llama.cpp:</translation>
</message>
<message>
<source>Qwen API Key:</source>
<translation>API-ключ Qwen:</translation>
</message>
<message>
<source>DeepSeek API Key:</source>
<translation>API-ключ DeepSeek:</translation>
</message>
<message>
<source>OpenRouter Settings</source>
<translation>Настройки OpenRouter</translation>
@@ -2656,6 +2723,14 @@ High: максимальные усилия на рассуждения (под
<source>llama.cpp Settings</source>
<translation>Настройки llama.cpp</translation>
</message>
<message>
<source>Qwen (Alibaba) Settings</source>
<translation>Настройки Qwen (Alibaba)</translation>
</message>
<message>
<source>DeepSeek Settings</source>
<translation>Настройки DeepSeek</translation>
</message>
<message>
<source>Agent roles define different system prompts for specific tasks.</source>
<translation>Роли агентов определяют разные системные промпты для конкретных задач.</translation>
@@ -3024,12 +3099,8 @@ High: максимальные усилия на рассуждения (под
<translation>Переместить этот чат в отдельное окно</translation>
</message>
<message>
<source>Type your message here... (+ to send)</source>
<translation>Введите ваше сообщение здесь... (+ для отправки)</translation>
</message>
<message>
<source>Type your message here... (Ctrl+Enter to send)</source>
<translation>Введите ваше сообщение здесь... (Ctrl+Enter для отправки)</translation>
<source>Type your message here... (%1 to send)</source>
<translation>Введите ваше сообщение здесь... (%1 для отправки)</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
@@ -3075,6 +3146,10 @@ The summary will be generated by LLM and saved as a new chat file.</source>
Краткое содержание будет сгенерировано LLM и сохранено как новый файл чата.</translation>
</message>
<message>
<source>Copied</source>
<translation>Скопировано</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplitDropZone</name>